Translation for "sauerteig sein" to english
Sauerteig sein
Translation examples
be sourdough
»Ein Sauerteig-Baguette!«, wiederholte Monsieur.
“A sourdough baguette!” Monsieur echoed.
»Der Sauerteig ist zu fade«, sagte der Federjunge.
“The sourdough’s bland,” Feather Boy said.
»Der Kokoskuchen, den sie gebacken hat, und ihr Sauerteig … Ich meine – wow!«
“That coconut cake she made, and her sourdough? I mean—wow.”
Hausgemachtes Sauerteig- oder Mehrkornbrot ist eine gelungene Beilage zu diesem Gericht.
Homemade sourdough or multigrain bread is a nice companion to this meal.
»Außerdem gibt es Brot, das Norma aus Sauerteig bäckt. Es ist ausgezeichnet.«
“There’s also bread, Norma’s sourdough. It’s excellent.”
Weil wir keinen Sauerteig hatten, waren die Laibe ganz platt, aber dennoch sahen sie wunderschön aus.
Because there was no sourdough, the loaves were pretty flat, but they still looked amazing.
Dies war sein »Sauerteig«, lebende Hefepilze vom Teig der Nacht zuvor.
This, in effect, was his “sourdough,” yeasts still alive from last night that would be woken up in the new batch.
Und die körperliche Arbeit entspannte ihn – man braucht kräftige Arme, um einen Sauerteig zu rühren.
And he found relief in the physical labor—it requires a lot of upper body strength to stir sourdough mixture.
Mit Heathers Hilfe fand er eine Stelle bei Monica’s, einer Bäckerei in der Nähe, wo er morgens früh den Sauerteig zum Brotbacken vorbereitete.
With Heather’s help, Monica’s, a local bakery, hired him. His job was to come in early and prepare the sourdough bread for baking.
Sie überflog die Speisekarte und sagte: »Ich nehme das Übliche: Ein Stück trockenes Brot – zur Abwechslung vielleicht ein Sauerteig-Baguette …«
The Maid perused the menu and, changing the subject, said, “I’ll have my usual. A crust of bread-I’ll try a sourdough baguette crust for a change-”
Vermissen tat er jedoch den üblichen Sauerteig der Elite – seine eigenen Leute.
But he missed the usual leaven of the elite--his own people.
Das Kind liebte den Geruch aus den Backtrögen, wenn der Sauerteig unter Seufzen den geheimnisvollen Vorgang des Treibens verrichtet;
The child loved the aroma of the dough in the pans as the yeast sighed and worked the mysterious process of leavening;
Aber ich gebe euch mein Wort, daß wir niemals eine weitere gleichgeschaltete Welt des Imperium werden. Vielleicht können wir der Sauerteig in ihrem Brot sein.
But in return I guarantee that we will never become just another of the lockstep worlds of the Empire. Maybe we can Page 100 be the leaven in their dough.
Er hat einen Sauerteig angesetzt, eine Kupfermünze groß, und dieser Teigansatz wird auch beim schlimmsten Hunger nicht gegessen, denn wenn man ihn einmal verliert, ist er für immer fort.
He has formed the leaven; it is the size and shape of a copper coin, not to be eaten even to satisfy the worst of hungers. Because once lost, it is gone for good.
Sie reißt ein Stück Brot ab, starrt es sekundenlang an, als würde sich ein Geheimnis darin verbergen, als enthielte es jedes Element des Universums, dieses Stück Sauerteig.
She rips some bread apart and stares at it for a moment, as if a secret is there, contained like every element in the universe, inside the leavened dough.
»Oui«, sagte er sehr, sehr gedehnt (Oooouuuiiiiii), und das hieß: »Ähm, nein.« Ich überlegte. »Oder liegt es daran, dass man den Sauerteig die ganze Nacht gehen lässt?« Ich hatte immer wieder gehört, Zeit sei für gutes Brot das Wichtigste. »Oooouuuiiiiii.«
“Oui,” he said very, very slowly (as in “Oooouuuweeeee”), meaning, “Well, no.” I pondered. “Is it the all-night leavening?” Slowness, I’d heard over and over again, is essential to good bread. “Oooouuuweeeee.”
Billys Kater hat beim ersten Kalorienbombardement schockartig den Rückzug angetreten, und auch bei der zweiten Runde staunt Billy wieder über das hinreißende Angebot, edelholzgemasertes Truthahnfleisch unter der Goldkruste, geile saftige Gemüseauflaufkaros, üppig aufgetürmte Farcen und Kartoffeln in sechs Variationen, püriert und im Stück, auch eine exotische purpurrote, eigenartig attraktiv geädert wie schimmelnder Sauerteig.
Billy’s hangover has been shocked into remission by the onslaught of calories, and on this second pass he marvels once more at the gorgeous food, the woody grain of the turkey beneath its golden crust, the lush, moist plaids of the vegetable casseroles, the luxuriant mounds of stuffing, and the six different kinds of mashed and whole potatoes, including an exotic purple variety with the strangely pleasing texture of leavened mildew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test