Translation for "sarazin" to english
Sarazin
  • sarazine
Similar context phrases
Translation examples
sarazine
Ein langjähriger Kunde kommt eines Tages nicht mehr und geht zu Sarazin.
Somebody who's dealt with you for years suddenly deserts and goes to Sarazins'.
Der einzige Laden, der noch in denselben Händen lag, war der von Sarazin. Sie hatten meinen Vater damals ruiniert.
The only shop that was still in the same hands was Sarazins', the people who'd ruined Father.
Ich kam nicht darauf, Sarazin könnte ein Bandwurm sein, der Vater bei lebendigem Leib auffräße.
It didn't occur to me that Sarazins' were tapeworms who were eating him alive.
Sarazin, die große Samenkleinhandelsfirma, die ihre Filialen über alle Bezirke verteilt hatte, nistete sich auch in Lower Binfield ein.
Sarazins', the big retail seedsmen who had branches all over the home counties, had stuck a tentacle into Lower Binfield.
Vaters Lebensversicherungspolice war zum größten Teil verpfändet. Aber auf der Bank lag noch etwas Geld, und Sarazin wollte aus Gefälligkeit die Vorräte übernehmen und sogar einen kleinen Betrag dafür zahlen.
Father's life-insurance policy had been mortgaged for most of its value, but there was a little money in the bank and Sarazins' were going to buy up the stock and even pay some tiny amount for the good-will.
Die mit den Saatgutkleinhändlern arbeiteten, wie zum Beispiel Fuhrleute und Bauern mit Zugpferden, mieden Sarazin. Aber ein halbes Jahr später hatte er die Gutsbesitzer der Umgebung gewonnen, die damals noch Kutschen oder Jagdwagen besaßen.
The tradesmen with their van-horses, and such of the farmers as dealt with the retail seedsmen, fought shy of Sarazins', but in six months they'd gathered in the petty gentry of the neighbourhood, who in those days had carriages or dogcarts and therefore horses.
Wie oft dachte ich, wenn ich an Sarazins Laden auf dem Marktplatz vorbeikam, daß ich diese glänzende Schaufensterfront dem staubigen alten Laden von Vater vorziehen würde, mit dem »S. Bowling«, das man wegen der abgeblätterten Buchstaben kaum noch lesen konnte, und mit den verschossenen Vogelsamentüten.
Many a time I've passed Sarazins' shop in the market-place and merely thought how much I preferred their slick window-front to Father's dusty old shop, with the 'S. Bowling' which you could hardly read, the chipped white lettering, and the faded packets of bird-seed.
Sarazin pries sich – außer als Verkäufer von Blumensamen – als »Lieferant aller Waren für Geflügel und sonstiges lebendes Inventar« an. Außer Weizen, Hafer und so weiter führte er Spezialgeflügelfuttermischungen, [119] Vogelfutter in phantastischen Verpackungen, Hundekuchen aller Formen und Farben, Arzneien, Salben und Kräftigungspulver, ferner Rattenfallen, Hundeketten, Brutapparate, Nesteier, Vogelnetze, Zwiebeln, Unkrautvertilger, Insektenpulver und in manchen Filialen sogar – sie nannten es »Abteilung lebendes Inventar« – Kaninchen und Eintagskücken.
Sarazins', besides selling flower seeds, described themselves as 'universal poultry and livestock providers', and apart from wheat and oats and so forth they went in for patent poultry mixtures, bird-seed done up in fancy packets, dog-biscuits of all shapes and colours, medicines, embrocations, and conditioning powders, and branched off into such things as rat- traps, dog-chains, incubators, sanitary eggs, bird-nesting, bulbs, weed-killer, insecticide, and even, in some branches, into what they called a 'livestock department', meaning rabbits and day-old chicks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test