Translation for "saffianleder" to english
Similar context phrases
Translation examples
Er zog eine Brieftasche aus Saffianleder hervor, strich darüber und steckte sie wieder ein.
He took out a wallet of morocco leather and rubbed the length of it, inserted it back in his jacket pocket.
Später schickte er ihr eine komplette, in Saffianleder gebundene Ausgabe seiner Werke mit Goldprägung.
He later sent her the complete set of his works bound in morocco leather and gold.
Oldenshield es für ihn zurück in das hohe Regal, in dem die in Saffianleder gebundene Gesamtausgabe den Ehrenplatz innehatte.
Oldenshield put it away for him, on the high shelf where the complete set, bound in morocco, resided in state.
Gelbe Pyjamabeine lagen auf dem Fußschemel, nackte Knöchel, Füße, die in Hausschuhen aus dunkelgrünem Saffianleder steckten.
Yellow pajama legs were on the footstool, bare ankles, feet in dark green morocco leather slippers.
Oft blieben Passanten stehen und bewunderten die Bände in rotem Saffianleder und mit Titeln in echtem Blattgold, das von Hand aufgetragen wurde.
Passersby would stop and marvel at the volumes bound in crimson morocco leather with raised bands on the spine and hand-applied gold leaf.
Im obersten Fach liegt ein Album.« Marlowe tat wie geheißen und reichte Papa Magellan das altmodische, in rotes Saffianleder gebundene Fotoalbum.
There's an album on the top shelf.' Marlowe did as he was asked and handed him the old-fashioned red-morocco photograph album.
«Dieses Etikett auf Ihrem Koffer ist ja ganz feucht, Madame.» Dabei nahm er einen kleinen Koffer aus blauem Saffianleder mit Initialen und Krönchen aus dem Gepäcknetz herunter.
“Here is a label all wet on your suitcase, Madame,” as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet.
Er legte auf, lehnte sich zurück, streckte die Beine unter den Tisch und starrte übellaunig auf den Stapel Briefe und Akten in den mit Saffianleder bezogenen Kästen.
He hung up and leaned back, stretching his legs under the table and staring moodily at the heap of letters and legal papers in the morocco–lined baskets set out before him.
Hat bescheidene Menge teurer Gepäckstücke und Schmuckköfferchen aus rotem Saffianleder sowie Marjoribanks’ Life of Sir Edward Marshall-Hall, neues Buch, nicht ausgeliehen, da ohne Bibliotheksaufkleber.
She has expensive-looking luggage in moderate quantity, and small red morocco jewel-case, also bran-new copy, without library label, of _Life of Sir Edward Marshall-Hall_.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test