Translation for "rätselraten" to english
Rätselraten
Translation examples
Es war viel Rätselraten mit im Spiel.
A certain amount of guesswork was involved.
Glaub mir, Mann, das ist alles ein Rätselraten.
But trust me, man, this is all guesswork.
Damit hatte das Rätselraten jedenfalls ein Ende, das Geheimnis um den bevorstehenden Abend, das aufwendig geänderte Kleid, den jungen Gast.
That certainly took away some of the guesswork: the mystery of the evening ahead, the alteration of the dress, the young male guest.
Es war nicht so scharf, und es hatte Stellen, an denen die Rekonstruktion weitgehend ein Rätselraten war, aber wer die Stadt schon einmal gesehen hatte, konnte es als ihre Wiedergabe erkennen.
It was less sharply defined, and there were areas in which the reconstruction was largely guesswork, but anyone who had seen such a place would recognize this as an image of it.
So weit, so gut. Der nächste Schritt bestand darin herauszufinden, wie das Gebäude organisiert war, und alles, was es dafür brauchte, war ein bisschen Rätselraten, unterstützt von Informationen, die normalerweise frei zugänglich waren.
So far, so good. The next step was to work out how the building was organized, and all that took was a little guesswork backed up by information that was usually public.
Und sie erklärte: In einer alten Ortschaft seien die Rachetaten schon ausgefochten, die alten Feindschaften eingespielt, die wahrhaft großen Lieben, nicht die kleinen [29] nervenden, zur Ruhe gekommen, und man könne sich das Rätselraten und die Kraft für Experimente sparen.
She explained: in an old village the scores have been settled and the old enmities have grown accustomed to one another and the truly great loves—not the small bothersome ones—have settled down and there is no longer a need for guesswork or the strength for experimentation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test