Similar context phrases
Translation examples
noun
Das ist mein Rat. Es ist ein guter Rat.
Here is my advice to you—important advice.
Jeder Rat, den ich Euch gebe, ist der Rat einer Frau und nicht der einer Seherin.
Any advice I give is a woman’s advice, not a mystic’s.”
«Und wie lautet dieser Rat
And that advice is?
»Einen Rat. Einen beruflichen Rat.« »Worüber?« »Über mich selbst.
‘Some advice. Some professional advice.’ ‘About what?’ ‘About myself.
„Für den Rat, meine ich.“
“For the advice, I mean.”
Habe da einen Rat für dich …
Bit of advice for you…
Ich wollte ihren Rat.
I wanted their advice.
Was für einen Rat?
What kind of advice?
»Und was raten Sie mir?«
What is your advice, then?
Und hier nun mein Rat.
Here comes the advice.
noun
»Das obliegt dem Rat – und der Vorsitzende des Rates bin ich.«
It's up to the Council-and I am head of the Council.
Aber er ist der Rat.
But it’s the Council.
Der andere ist vom Rat.
The other is council.
Mit oder ohne den Rat.
With or without the Council.
Und was der Rat ist.
And what the Council is.
Sie obliegt dem Rat.
It is the Council's.
Sind dann im Rat vereint;
Are then in council;
Der Rat, meine ich.
The Council, I mean.
Keiner im Rat hat sie.
No one on the Council has.
noun
Sie rät zur Mäßigung.
She counsels moderation.
Das ist gegen den Rat der Führer.
This is against the counsel of the Guides.
Das ist mein Rat, beherzigt ihn oder nicht.
That is my counsel, take it or no.
Das war immer dein Rat.
That was ever your counsel.
Ich schätze seinen Rat.
I value his counsel.
Aber ich würde zu Vorsicht raten.
But I would counsel caution.
Danke für deinen Rat.
Thank you for your counsel.
Ich schätze deinen Rat.
I value your counsel.
Gib mir deinen Rat.
Give me of thy counsel.
Sie werden seinen Rat suchen.
You will seek his counsel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test