Translation for "rußgeschwärzt" to english
Translation examples
Sie stellten sie direkt auf das Feuer, so daß sie bald rußgeschwärzt waren.
They set them directly on the fires, and they were blackening with soot.
Es war ein Namensschild, verbogen, zerbeult und rußgeschwärzt. Darauf befand sich die Inschrift »Minora«.
A nameplate, bent and twisted and blackened with soot. It read “Minoru.”
Es war seine Frau. Ihr Gesicht war rußgeschwärzt und mit Brandblasen übersät, wo der heiße Aschenregen sie versengt hatte.
His wife's face was blackened with soot and speckled with blisters gained fleeing the burning ash.
Die Holzbalken waren rußgeschwärzt und ein beständiger beißender Geruch nach verbranntem Schießpulver hing in der Luft.
The wooden beams were blackened with soot and the tang of burnt gunpowder hung permanently in the air.
Ihr Gesicht war rußgeschwärzt, das Kleid zerrissen, und sie hob verzweifelt die Arme. »Helfen Sie mir, bitte«, rief sie.
Face blackened with soot, dress shredded, arms raised in desperation. "Help me, please," she said.
Ihr Rumpf war rußgeschwärzt, und im Flugdeck klaffte ein riesiges Loch, wahrscheinlich von einer japanischen Bombe bei der Schlacht im Korallenmeer.
Her hull was blackened with soot and she had a huge hole in the flight deck, presumably caused by a Japanese bomb in the Battle of the Coral Sea.
Die Stufen waren noch erkennbar, aber Säulen und Dach waren weg, und der Plenarsaal selbst war ein Krater, verborgen hinter dem rechteckigen Rand aus Steinen, deren weiße Farbe verbrannt und rußgeschwärzt war.
One could recognize the steps, but the columns and roof were gone, and the House chamber itself was a crater hidden by the rectangular lip of stones, their white color scorched and blackened with soot.
Sie war rußgeschwärzt, zerschlagen, blutig.
She was blackened, bruised, bloodied.
Sie ritten an einem verbrannten, rußgeschwärzten Haus vorbei.
They rode by a burned and blackened house.
Am Feuer lag noch der rußgeschwärzte Schädel.
From the fire he raked the blackened skull and studied it.
Die Garage neben dem Haus war rußgeschwärzt, stand aber noch.
At the side of the house, the garage was blackened but still standing.
Menschen, rußgeschwärzt und blutig, durchquerten das Blickfeld.
Humans moved, blackened and bloody, in and out of visual tracking.
Und ein rußgeschwärzter Fenn, der ein Kind aus einem Katastrophengebiet trägt.
A blackened Fenn carried a child out of a disaster site.
In sein völlig rußgeschwärztes Amtszimmer kam er nicht hinein;
It was impossible to get into his own office, which was completely blackened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test