Translation for "rundgaenge" to english
Translation examples
noun
Der Rundgang geht weiter.
The tour continues.
»Wollen wir einen Rundgang machen?«
“Shall we take a tour?”
Sie setzten ihren Rundgang fort.
They continued on their tour.
»Würden Sie gern einen Rundgang machen?«
Would you like the tour?
Und damit haben wir unseren Rundgang beendet.
And that completes our tour.
Sie machten einen Rundgang um den Basiskomplex.
They toured the base complex.
»Also, bist du bereit für einen Rundgang
“So, are you ready to take a tour?”
»Wird dein Vater auch an dem Rundgang teilnehmen?«
“Is your father joining the tour?”
Maddy nickt bei diesem Rundgang.
Maddy nods at the guided tour.
Dann setzte er seinen Rundgang fort.
Then decided to continue his tour.
noun
»Ich werde einen Rundgang machen.«
‘I’m going to do a walk-through.’
Machen wir trotzdem einen Rundgang.
"Let's walk through them anyway.
Die hab ich bei meinem Rundgang auch gesehen.
I saw that on my walk around.
»Lassen Sie uns mit dem Rundgang beginnen.«
“Let us begin with the walk.”
Bei seinem nächsten Rundgang war sie nicht mehr da;
When he walked around again, she was no longer there;
»Ich habe gesagt, ich mache einen Rundgang
‘I said, I’m going to do a walk-through.’
Komm, begleite mich auf einem Rundgang über das Deck.
Come. Walk around the deck with me.
Ich machte einen Rundgang durch das leere Lud.
I walked around empty Lydda.
Am Sonntag machte ich einen Rundgang durch Nordnes.
I walked around Nordnes on Sunday.
Kommen Sie, ich mache einen kleinen Rundgang mit Ihnen.
“Coome, I’ll take you for the walking toour.”
noun
Ich werde mal einen Rundgang machen.
Time for me to make a circuit.
Sie vollenden ihren Rundgang durch den Garten.
They complete a circuit of the garden.
Wieder machte er einen Rundgang durch den Raum.
He made another circuit of the room;
»Ich habe meinen Rundgang schon beendet.«
‘I’ve already completed a circuit of the premises.’
Wir steigerten uns von kurzen Ausflügen zu Rundgängen.
We graduated from short strolls to circuits.
Sie schlossen den genüßlichen Rundgang ab und kehrten in die Halle zurück.
They completed the gustful circuit and returned to the hall.
»Sie kommen nicht wieder«, erklärte sie ihnen am Ende eines dieser Rundgänge.
“They’re not coming back,” she told them at the end of one of her circuits.
Es war immer noch Morgen, als er den Rundgang um die Mauer beendete.
By the time he completed his circuit of the walls, it was still morning.
Nikodemus hatte seinen Rundgang vollendet und musterte mich mit hochgezogener Braue.
Nicodemus completed his circuit of me and arched an eyebrow.
Nach dem vierten Rundgang um die beiden Lastwagen seufzte Jarvis.
Jarvis sighed after their fourth circuit of the tandem trucks.
noun
Er machte seinen Rundgang bei den Schläfern.
He was doing his rounds of the sleepers.
Es war nach Mitternacht, als sie mit ihrem Rundgang fertig war.
It was after midnight by the time she was finishing her rounds.
Wahrscheinlich ist es mein Butler auf seinem Rundgang.
"It's probably my butler, making his rounds.
Nach dem Frühstück machten sie einen Rundgang durch den Garten.
After breakfast, they took a turn round the garden.
Ich machte einen Rundgang durchs Dorf.
I had a wander about round the village.
Tom ist zusammengebrochen, während er seinen Rundgang gemacht hat.
Tom collapsed while he was making his rounds.
»Ich mach bloß meine Rundgänge.« Deinetwegen bin ich hier.
‘Just doing my rounds.’ I came for you.
Am Nachmittag machten sie mit Onkel Julius einen Rundgang.
In the afternoon they showed Onkel Julius round.
Es gibt Wachen, die in beliebigen Abständen einen Rundgang machen.
There are guards who do rounds at random.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test