Translation for "ruin" to english
Translation examples
noun
Ruinen, ja, aber nicht nur: hier lebten auch die Geister der Ruinen.
Ruins, yes, but as much the ghosts of ruins.
Wo sind die Ruinen?
Where are the ruins?
Es waren keine Ruinen.
And it was no longer a ruin.
Es wird unser Ruin sein!
We will be ruined!
»Aber es war doch eine Ruine, oder nicht?«
‘But it was a ruin, wasn’t it?’
Die andere war eine Ruine.
This one was a ruin.
Dies ist eine Ruine.
This is a crumbling ruin.
Manche Städte sind zu Ruinen verfallen, manche sind auf Ruinen erbaut; andere jedoch werden zu Ruinen, während sie noch wachsen.
Some cities have fallen into ruin and some are built upon ruins but others contain their own ruins while still growing.
»Ruinen … ja, ich glaube, wir sind an ein paar Ruinen vorbeigekommen.«
Ruins… yes, it seems we passed by some ruins.”
Aber das ist doch eine Ruine!
But it’s a ruin, innit?’
noun
Aber diese Arroganz wird sie in den Ruin treiben.
Their arrogance will be their undoing.
Dieses Kaffeegeschäft wird noch mein Ruin.
This coffee trade will be my undoing.
Der mysteriöse Anrufer, der sich als mein Ruin erweisen sollte.
The mysterious caller who proved to be my undoing.
Er liebte eine Frau, aber diese Liebe war ihr Ruin.
He loved a woman, but it was his affection that was her undoing.
und eines Tages werden deine gegenteiligen Manieren dein Ruin sein.
You live to get a rise out of people, and someday your contrary habits will be your undoing.” “Hmph.
Und sie kann ebenso Ihr Ruin sein wie auch Ihr machtvollstes Werkzeug. LAYNE BEACHLEY
And it can be your biggest undoing or your most powerful tool. LAYNE BEACHLEY
Tatsächlich hatte eine Überfülle an Erben ebenso den Ruin vieler Königreiche bedeutet wie ein Mangel daran.
In fact, an overabundance of heirs has been the undoing of as many kingdoms as a deficiency.
Sein Ruin kam, als sein Arbeitgeber, der Besitzer einer kleinen Firma für Plastikflaschen, diese verkaufte und seinen Arbeitern Abfindungen auszahlte.
His undoing came when his employer, the owner of a small plastic-bottle-manufacturing business, sold the company and rewarded the workers with bonuses.
Für einen Journalisten sind die Rede- und Ausdrucksfreiheit Grundpfeiler – Prinzipien, die so tief im Fundament Amerikas verankert sind, dass es den Ruin unseres Landes bedeuten würde, an ihnen zu rütteln.
As a journalist, freedom of speech and expression were cornerstones—principles so deeply embedded in America’s bedrock that to surrender even an inch would be our country’s undoing.
noun
»Auch der Hexenturm ist innen eine halbe Ruine
The Witches' Keep is decayed inside too.
Rund um den Zerfall der kolossalen Ruine, grenzenlos und leer,
Round the decay Of that colossal wreck, boundless and bare
Das Haus hatte einige Jahre leergestanden und zu einer pittoresken Ruine zu zerfallen gedroht, bevor die Familie Douglas es in Besitz nahm.
The house had been untenanted for some years and was threatening to moulder into a picturesque decay when the Douglases took possession of it.
Welch eine blutjunge Frau und ein so schwer verletzter Ehemann, wirklich ein leidgeprüftes Paar – und so tapfer … Da wohnten sie in dieser armseligen Ruine.
A tragic couple really, and so very brave… Look at the way they were living in this desolate, decaying house.
Solche Flüchtlinge wären eine Art Gegenbild zu Ruinen, dachte Bisesa: In einem normalen Ablauf der Geschichte verschwanden die Menschen, um ihre Städte zu Sand zerfallen zu lassen;
In a normally flowing history the people would vanish and leave their city slowly to decay into the sand;
Jetzt sah auch Reede die Ruinen einer Stadt, die aus dem roten Urgestein der Insel errichtet worden war, und die man dem Zerfall anheimgegeben hatte.
This time Reede saw it: the remains of what had once been a town, constructed from the red stone of the island, and then abandoned to decay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test