Translation for "ruhige schlaf" to english
Translation examples
Sie glitt in einen ruhigen Schlaf hinüber.
She drifted into a quiet sleep.
Und jedes Mal fand er kurz in den gleichen ruhigen Schlaf zurück.
and each time returned briefly to the same quiet sleep.
Es gab Rosmarin gegen Kopfschmerzen, Skabiosen und blauen Storchschnabel, weißgesternten Knoblauch, Scharbockskraut für schmerzende Augen und Kamille, die für ruhigen Schlaf sorgte, weiße oder purpurrote Schmerwurz, die ein wirksames Mittel bei Knochenbrüchen war.
Rosemary was there for headaches, and scabius and blue crane’s-bill; the white-starred garlic; and celandines for sore eyes, and camomile to bring quiet sleep; and the white or purple comfrey that helps broken bones to knit.
›Ich habe bei wirklichen Männern gedient und ich habe Orions Schwert am Himmel gesehen‹, dachte er mit einem seltsamen Gefühl der Zufriedenheit und drehte sich in dem harten Bett um, zog den Wolfspelz enger um sich und fiel in ruhigen Schlaf, so friedlich wie in seiner Kinderzeit in seiner vertrauten Schlafkammer zu Hause auf dem Hof im südlichen Hügelland.
‘I have served with men, and I have seen Orion’s sword in the sky,’ he thought with an odd feeling of content; and rolled over in the harsh bedding, pulling his wolfskin closer about him, and fell into a quiet sleep as peacefully as when he was a boy in his familiar sleeping cell at home in the Down Country farm.
In der wunderbar frischen und kühlen Luft fielen sie in einen tiefen, ruhigen Schlaf.
In the cool and wonderful air they fell into a deep and peaceful sleep.
Doch weiter konnte sie nicht denken und sank sofort in einen tiefen, ruhigen Schlaf.
And then her mind would no longer function, and Marty slipped into a deep and peaceful sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test