Translation for "ruhe" to english
noun
Similar context phrases
Translation examples
- calm
- rest
- quiet
- peace
- silence
- tranquility
- repose
- smoothness
- privacy
- stillness
- quietude
- quiescence
- steadiness
- hush
- placidity
noun
»Ruhe? Ruhe? Nicht mein Veto hat die Ruhe zerstört, Caesar! Deine Raufbrüder waren es!«
“Calm? Calm? It wasn't my veto disturbed the calm, Caesar, it was your bully-boys!”
Auf eine gewisse Art ist es die Ruhe vor dem Sturm, und wenn das jetzt die Ruhe ist …
In a way, this is the calm before the storm, and if this is calm …
Die Ruhe ringsum verhöhnte den Mangel an Ruhe in ihrem Innern.
The calm about her mocked her lack of calm.
Ihn schien eine schreckliche Ruhe überkommen zu haben, eine unglückliche, bittere Ruhe.
There seemed an awful calm in him, an unhappy and grim calm.
noun
Wenn ich ruhe, werden sie mich in Frieden lassen.« »Dann ruhe dich aus.
If I rest, they will leave me be.' 'Then rest.
Wenn er möchte, dass du viel ruhst, dann wirst du viel ruhen.
If he wants you well rested, then well rested you shall be.
noun
»Ruhe, bitte! Ruhe!« Die Anwesenden verstummten erwartungsgemäß.
“Quiet please. Quiet.” The group quieted expectantly. “Mr.
Die heißen Nächte brachten eine gewisse Ruhe, aber es war eine unheilschwangere Ruhe.
The hot nights brought a measure of quiet but it was a sinister quiet.
Ich brauchte auch Ruhe, jeder brauchte Ruhe. Lächerlich!
I needed my own peace and quiet, everyone needs peace and quiet! Ridiculous!
«Ruhe», sagte die Stimme, dann noch einmal lauter, «Ruhe!» Ein Feuer brannte.
‘Quiet,’ the voice said, then said it louder, ‘quiet!’ There was a fire burning.
noun
Dann aber ist Ruhe nicht nur Ruhe, dachte Fate.
But then peacefulness isn't just peacefulness, thought Fate.
Da war nur Ruhe, wenn man so sagen kann, geruchliche Ruhe.
Here there was only peace, olfactory peace, if it can be put that way.
noun
Dann herrschte Ruhe - die Ruhe einer gespannten Feder.
And then there was silence… the silence of a tautly coiled spring.
»Ruhe beim Horto! Ruhe, während Dem Einen eine Frage vorgebracht wird!«
Silence, on the horto! Silence as a question is brought before The One!
noun
noun
noun
Nancy strich sich ihre Sachen glatt und sagte: »Ihr könnt alle beide Ruhe geben.
Nancy smoothed herself down and said ‘Both of you cool it.
Er sah mir in die Augen, dieser kühle, gefasste Engel mit seinen makellosen Lockenreihen und den glatten, ruhe-vollen Wangen.
Into my eyes he looked, this cool collected angel, with the rows and rows of immaculate blond curls and the smooth placid cheeks.
noun
Schicken Sie sie weg, damit wir uns in Ruhe unterhalten können.
Dismiss them and give us a bit of privacy.
Dies war entgegenkommend von dir, und wir werden euch in Ruhe lassen.
This was courtesy on your part, and we will respect your privacy.
noun
noun
Pandur spürte, daß sich eine tiefe Ruhe in ihm breitmachte.
Pandur sensed a deep quietude spreading through him.
Ihre körperlose Ruhe mochte entweder auf Gelassenheit zurückzuführen sein, oder auf einen Schock.
Her disembodied quietude might be either serenity or shock.
Die Getränke kamen, und beide nippten gemächlich daran und genossen die Ruhe.
The drinks came, and they both sipped slowly, savoring the quietude.
Er liebte die Ruhe, aber man mußte eben auch das Eilige tun können.
He loved quietude, but one should also be able to do the hurried things.
Wochenendstimmung lag über dem Campus, eine charakteristische träge Ruhe, die Jeff augenblicklich wiedererkannte.
There was a weekend feel to the campus, a distinctive lazy quietude that Jeff recognized instantly.
»Maria sollte bei Diaghileff1* auftreten«, sagte Dick mit sanfter Stimme, um sie wieder zur Ruhe zu bringen.
“Maria ought to be with Diaghileff,” said Dick in a gentle tone, in order to bring them back to quietude.
noun
Dann riß sie die Ankunft des Menschen aus ihrer Ruhe.
Then the arrival of Man stirred them from their quiescence.
Seine kalkulierte Ruhe provozierte das ungestüme Temperament des anderen.
This quiescence was well calculated to provoke the impetuous temperament of the other.
„Oh!“ sagte George und verfiel in eine leise kochende Ruhe.
said George, relapsing into a gently simmering quiescence.
Doch der unablässige Krach kostete ihn die Ruhe seiner substanzlosen Gedanken.
But the incessant racket kept him from the quiescence of his insubstantial thoughts.
Der Verkehr war wesentlich dünner geworden, die Rush-hour war vorüber, langsam breitete sich vormittägliche Ruhe in der Straße aus.
The traffic had diminished considerably, the rush hour over, the street in the doldrums of midmorning quiescence.
»Sehr wenig.« Eine gelassene Ruhe, die ihnen aus der Erinnerung vertraut war, umfloß seine Gestalt, als er dort stand, doch auf seinem Gesicht lag ein angespannter Ausdruck, als lauschte er auf etwas, das jenseits ihrer Wahrnehmung lag.
“Very little.” He stood with a haunting, familiar quiescence, but there was a preoccupation in his face, as though he were listening for something beyond their hearing.
Nach einem Monat der Ruhe meldeten sich die Osage-Krieger zurück, diesmal weiter draußen in der County, wo das offene Gelände proportional zur Entfernung von der Innenstadt an Fläche zunahm.
After a month of quiescence the Osage Warriors had reappeared, this time on the outskirts of the county, where open spaces grew with the square of their distance from downtown.
Ich hatte die große Hoffnung gehegt, die Überraschung allein würde ihn langsam genug machen, dass ich, ihn besänftigen und zu völliger Ruhe bringen könne, aber nun war ich gezwungen, diesen Gedanken aufzugeben, als er zu der Stelle, an der ich gestanden hatte, hinüberstürmte und versuchte, mich zu fassen zu bekommen.
I'd held some hope that the surprise alone might slow him enough for me to soothe him to quiescence, but was forced to abandon it as he charged over to the spot where I'd been standing and tried to grab hold of me.
Nach dem ersten Ansturm, bei dem Orbitalstationen und Kreuzfahrtschiffe vom Affront eingenommen worden waren, ohne daß die Kultur einen erkennbaren militärischen Gegenschlag unternommen hätte, sondern nur von einer geplanten Mobilisierung geredet hatte (frustrierend, fast außerhalb der Wahrnehmung des Nachrichtendienstes), schien der Krieg in ein Stadium relativer Ruhe eingetreten zu sein.
After the first flurry of Affront Orbital and cruise ship takeovers with no obvious Culture military reply but talk of a mobilisation taking place (frustratingly, almost entirely beyond the news services" perceptions), the war seemed to have entered a period of relative quiescence.
noun
noun
Drinnen herrschte eine wunderbare, vornehme Ruhe.
Inside there was a beautiful and hushed atmosphere.
Das ließ die Tiere innehalten, und es herrschte Ruhe.
That gave the animals pause, and there was a hush.
»Ruhe.« Eichhornschweif stupste sie mit der Nase an.
“Hush.” Squirrelflight nudged her with her nose.
»Ruhe!«, meinte der Seneschall sofort. »Nicht in der Öffentlichkeit!«
“Hush!” the Sarjeant said immediately. “Not in public!”
noun
Petronius selbst war, wie immer, die Ruhe in Person.
Petronius was as placid and unperturbed as usual.
Josiah hatte seine gewohnte Ruhe verlassen.
Josiah exclaimed, for once shocked out of his customary placidity.
Vielleicht war diese Ruhe auch eine Auswirkung der langen Gefangenschaft.
Or maybe the placidity was a side effect of his long confinement.
Rigellianer reagierten auf die Probleme anderer Welten und der Zivilisation mit einzigartiger Gelassenheit und Ruhe.
Rigellians were singularly placid and untroubled about the problems of the other worlds of Civilization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test