Translation for "rosenkranzperle" to english
Rosenkranzperle
Translation examples
Überall Rosenkranzperlen und signierte Autogrammbildchen vom Papst.
Rosary beads and signed pictures of the Pope.
»Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade.« Rosenkranzperlen.
"Hail Mary, full of grace." Rosary beads.
Claude rollte eine der großen Rosenkranzperlen der kleinen Katze zu.
Claude rolled one of the large rosary beads toward the little cat.
Ich wünschte, ich hätte eine Rosenkranzperle für jedes Mal, wo ich mir das anhören durfte.
I wish I had a rosary bead for every time I've heard that word.
Automatisch schlossen sich ihre Finger um das kleine Kreuz, das sie immer an einer Kette mit Rosenkranzperlen um den Hals trug.
Her fingers automatically closed around the cross that hung from the string of rosary beads she always wore around her neck.
Ungezählte Rosenkranzperlen begannen zu klappern, und lautes Beten klang auf, als Merrick sich gegen das Grab lehnte, die rechte Hand an dem noch sichtbaren Sarg.
There were rosary beads aplenty, and people praying aloud, as Merrick leant against the grave, with her right hand on the exposed coffin.
Fünf Minuten von meinem Ziel entfernt erscholl ein melodisches Klackern von Rosenkranzperlen, als sich die beiden erhoben, um an der großen Kreuzung High Street und Clinton Avenue auszusteigen.
Some five minutes from downtown, there was a musical clacking of rosary beads as together they rose to disembark at the wide intersection of High Street and Clinton Avenue.
In den Händen hielt sie ein winziges Kruzifix und eine Kette mit Rosenkranzperlen aus Plastik, die im Dunkeln leuchteten. Sie führte beides immer wieder zum Mund und drückte mit ihren dicken, rissigen Lippen Küsse darauf.
A tiny crucifix and a string of glow-in-the-dark plastic rosary beads clutched in her hands, frequently rising up to kiss her thick, chapped lips.
Er hatte in diese kalte Kuppel gemusst, um Sterne wie Rosenkranzperlen zu zählen, eingezwängt von den warmen Leibern der Gemeinde, die Stimmen zu Lobliedern vereint, derweil seine Mutter ihn so fest bei der Hand hielt, dass es wehtat.
He had been taken into that cold, domed space to count constellations like rosary beads while the warm bodies of the congregation pressed against him, voices joined in hymns as his mother clutched his hand so tightly it hurt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test