Translation for "roben" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sie liegen bei der Robe.
They're with the robe.
»Aber die Robe deines Amtes…«
But the robes of state-
In ihren schwarzen Roben!
In their black robes!
Sie erkundigten sich auch nach den Roben.
They asked about the robes.
Und steckte ihn in seine Robe.
And inserted it into his robe.
Ich erinnerte mich an diese Robe.
I remembered that robe.
Ich habe so schöne Roben!
I have pretty robes.
Hier sind die Roben, mon Baron.
These are the robes, mon Baron.
Es war ein Fetzen von einer Jedi-Robe.
It was a piece of a Jedi robe.
Beide knöpfen ihre Roben auf.
They both unbutton their robes.
noun
Keine Robe, sondern ein Umhang.
Not a gown but a cape.
Diese Robe soll aufreizend wirken.
The gown is intended to tantalize.
Du hättest ihre Roben sehen sollten!
You should have seen the gowns she wore.
Morag, mein Kind, trage die Robe deiner Herrin.
Morag, child, carry yer mistress’s gown.”
Ich werde mir eine von diesen Bob-Mackie-Roben hier ausleihen.
«I'm going to borrow one of these Bob Mackie gowns here.
Jetzt erscheint ein junger Mann mit Perücke und Robe.
Now a young man arrives wearing a wig and a gown.
    Der Mann in der weißen Robe senkte bedächtig die Hand.
The man in the white gown slowly lowered his hand.
Dann stieg sie in die Robe und steckte die Arme durch die Keulenärmel.
She stepped into the gown and put her arms in the leg-of-mutton sleeves.
Man sieht kaum Versace-Roben in Atlantic City.
You don't see a lot of Versace gowns in Atlantic City.
noun
Er hat alles leer geräumt: Roben, Glücksbringer, Amulette –
He’s cleared out all the vestments, all the talismans, all the amulets—” “Hush,”
und wie Gilarra unter der schweren Robe herumzappelte und unruhig und unglücklich umherschaute;
Gilarra was fidgeting beneath her heavy vestments, looking nervous and distressed;
Pfarrer Tim, immer noch in seiner Robe, sprengt Weihwasser mit dem Aspergill und malt wiederholt das Kreuzzeichen in die Luft.
Father Tim, still in his vestments, flicks holy water and makes the sign of the cross.
Er schwitzte seine Robe naß und verlangte den Lungen beim Predigen über Erlösung das Letzte ab. Los, Howard, los!
He sweated up his vestments and blew out his lungs with the word on salvation. Go, Howard, go!
Lord Orsini, der Großmeister, führte uns an. Seine lange violette Robe bildete hinter ihm eine Schleppe, die von dreißig Servitoren getragen wurde.
Lord Orsini, the grandmaster, led us, his long purple vestments trained out behind him and supported by thirty servitors.
Aber auch angesichts des Gezappels, der Schreie, des spiegelblanken Sees aus schwarzem Blut unter dem zerfetzten Körper, der sich so weit ausbreitete, dass er den Saum der Robe des Zenobiten benetzte, war der Dämon nicht zufrieden.
But despite the thrashing, the screams, and the reflecting pool of black blood below his body now so large it lapped against the hem of the Cenobite’s vestments, the demon was not satisfied.
Ich muß sie immer antreiben.« Tunberry blickte sich kurz um, nahm sein Handtuch von der Bank und drapierte es, ganz Richter, dem Todesurteile leicht von der Hand gehen, wie eine Robe um seine Schultern.
I have to drive them." Tunberry took a quick look around him, picked up his towel off a bench and draped it around his shoulders – like the vestment of a hanging judge.
Das Publikum war überwiegend modisch gekleidet, die Männer im Abendanzug, die Frauen in teuren Roben, die ihre langen weißen Arme und die samtige Vollendung ihrer Brüste und langen Rücken zur Geltung brachte.
For the most part the audience was fashionably dressed, the men in evening dress, the women in expensive evening gowns, that revealed their long white arms, the velvet perfection of their breasts and long backs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test