Translation for "ritz" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
es wird ihre Haut nicht einmal ritzen.
It won’t even scratch the skin.”
»Ritzen Sie Ihre Anfangsbuchstaben in beide Münzen.«
Scratch your initials on each of them.”
Und ritz' in die Rinde mit riesigen Lettern:
                and I'll scratch in big print on the bark of the tree:
ich ritze dir das Zero-Zeichen in die Stirn, du…
I'll scratch the mark of Zero on your foreskin, you -"
Anscheinend hat er ihn benutzt, um etwas in die Wand zu ritzen.
That’s probably what he used to scratch things on the wall with.
Ritz' ich Dich leicht: so wird scheel sein Geäug';
                I'll scratch you a bit, till you see awry;
Man fand auch die Nachricht, die sie in einen Baumstamm zu ritzen versucht hatte.
They found the attempt she’d made to scratch out a message on a tree trunk.
Mit dem Fingernagel ritze ich an der Wand entlang. Es ist ziemlich dunkel.
I scratch a fingernail along the wall. It’s quite dark.
Phileas Fogg, obwohl er sich nicht geschont, hatte keinen Ritz.
and Phileas Fogg, who had been in the thickest of the fight, had not received a scratch.
noun
Er hat keine Ritzen, in die sie eindringen können.
He has no cracks for them to get into.
Ich hatte in den Ritzen überlebt;
I’ d survived living in the cracks;
Aber der Dreck versteckt sich auch in den Ritzen.
Yeah, but dirt hides in the cracks.
Die Schabe huschte in die Ritze zurück.
The roach scuttled back into the crack.
In die Löcher des Bodens, in die Ritzen der Straße.
Into the holes in the ground, into the cracks in the street.
Ich schaue weiter durch die Ritze, warte.
I look through the crack again, waiting.
Er sah durch eine Ritze in der Bretterwand.
He looked through a crack in the wooden wall.
»Es muß durch eine Ritze herauskommen.«
‘It must have been seeping through a crack.’
Julian versuchte durch die Ritzen zu sehen.
Julian tried to see through the cracks.
Licht drang durch die Ritzen in den Läden.
Light streamed through the cracks in the shutters.
noun
Mein Zorn ist zu groß für Ritzen und Winkel.
My fury is too vast for nooks and crannies.
Sie leben in den Ritzen und Winkeln unserer digitalen Netze.
They live in the nooks and crannies of our digital webs.
Das von ihm ausgehende stürmische Sonnenlicht ergoß sich in jede Ritze des Gewölbes.
The storm-sunrise light of him poured into every cranny of the cave.
Benzin stand in Ritzen und Winkeln. Scheiße! Gottverdammter Morelli!
Gasoline pooled in nooks and crannies. Shit! Goddamn Morelli.
Ich stand auf, während Licht durch verborgene Ritzen in den Wänden sickerte.
I got up, while light oozed out of hidden crannies in the walls.
Als die Nacht anbrach, krochen Tausende von Menschen aus allen möglichen Ecken und Ritzen hervor.
As night fell thousands of people were crawling out of nooks and crannies.
Es ärgert mich, wie er den Leuchtturm umschleicht und versucht, durch jede Ritze zu dringen.
It irritates me to see how it creeps around the lighthouse, trying to seep through every nook and cranny.
Ein Geysir aus Wut explodiert in mir und sickert in alle Ritzen und Winkel, die von meiner Trauer besetzt sind.
A geyser of rage explodes in me, seeping into all the nooks and crannies my grief occupies.
noun
Ritzen in der Mauer der Natur.
Chinks in nature’s wall.
Ich erkannte die Ritzen in seiner Verteidigung;
I could see the chinks in his defenses;
Gras wuchs in den Ritzen zwischen den Steinen.
Grass grew in the chinks between stones.
Schon jetzt blitzte die Dunkelheit durch die Ritzen.
Already, darkness broke through the chinks.
Flory beobachtete sie durch die Ritzen seiner Finger.
Flory watched them through the chinks of his fingers.
Ein Luftzug pfiff durch die Ritzen von Diebners Fensterrahmen.
A draft whistled through the chinks in Diebner’s window.
Man kann Barrieren errichten, aber sie wird stets durch die Ritzen einsickern.
You can build barriers, but it will always seep in through the chinks.
»Es muss doch irgendeine Schwachstelle geben, irgendeine Ritze im Panzer.«
‘There has to be a weak spot. A chink in its armour somewhere.’
Jetzt leckten die Flammen am Dach, fanden ihren Weg durch Ritzen und Spalten.
Flames came out from the roofline, through chinks in the side.
Durch die Ritzen zwischen den gefrorenen Planken schoss Wasser ins Schiff.
Chinks between the frozen boards of the hull let in jets of water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test