Translation for "ringenden" to english
Ringenden
Translation examples
Ringend schreitet er durch seine vielen Geschichten voran.
Wrestling, through his many stories, he proceeds.
Dann wälzten sie sich herum, halb ringend, halb Liebe spielend.
They rolled together, half loving, half wrestling.
Er bleibt, wo er ist (scheinbar in Ruhe, doch in Wahrheit ringend, egal).
It stays where it is (apparently at rest, but in fact wrestling, so to speak).
krallend und ringend wälzten sie sich herum, und der Himmel drehte sich um sie.
tangled and wrestling, the sky turning, descending, revolving, they rolled over, over.
Sie trafen hart auf dem Boden auf und rollten miteinander ringend den Hang hinab.
They hit the ground hard, rolling down the slope as they wrestled.
Es gab Käfige mit ringenden Homunkuli, Überbleibsel der fehlgeschlagenen Verwünschung durch einen anderen Feind;
There were cages of wrestling homunculi, the remnants of another enemy's misfired spell;
Patrick nutzte die Gelegenheit und warf sich auf sie. Miteinander ringend fielen sie zu Boden.
Seizing his chance Patrick threw himself at her and they fell to the floor, wrestling.
Die Kampfläufer näherten sich den ringenden Giganten und nahmen den Chaoswurm unÂter Beschuss.
The stalkers were converging on the wrestling giants, strafing the Chaos worm with furious barrages.
Aus der Entfernung wirken sie beinahe wie Tänzer – sich wiegende, ringende, sich neigende und drehende Paare.
From a distance, they look almost like dancers—pairs swaying, wrestling, dipping, and spinning.
»Weil sie eine Affäre mit Rafi Domingo hat«, sagte Pendel, mit der unentrinnbaren Logik des Lebens ringend.
‘Because she’s having an affair with Rafi Domingo,’ said Pendel, wrestling with life’s ineluctable logic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test