Translation for "riemens" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Nur dieser verdammte Riemen klemmt.
This damn seat belt is stuck.
Wenn mir einer dieser Riemen reißt, bin ich erledigt.
If I tear off a belt I’m done.”
Wie kann man mit einem solchen Riemen umherfahren?
How on earth could you drive around with a fan belt like that?
Der Riemen schnitt ihm schmerzhaft in die Brust.
His belt dug painfully into his chest.
Schwarze Riemen hingen an Ösen von ihren Gürteln.
They had black straps hanging from hooks on their belts.
Die Leichen wurden von dem Riemen zu einem blutigen Haufen gestapelt.
The corpses were slung on a bloody pile by the belt.
Jetzt hatte der Riemen schon ein helles, endgültiges Surren.
Now the belt had reached its ultimate high whir.
Ich sollte dich hier vor den Augen Gottes und aller Anwesenden mit dem Riemen durchprügeln.
I oughta belt you right here in fronta God and everybody.
Und das Anschnurren der Riemen zitterte ihm bis in die Haarwurzeln.
And when the transmission belts started up, his body trembled to the very roots of his hair.
noun
»Gibt es keine Riemen
“There are no straps?”
Sie lockert die Riemen.
She loosens the straps.
Keine Fesseln, keine Riemen.
No binders on me, no straps.
Ich hielt ihn am Riemen.
I was holding it by the strap.
»Diese Riemen sind aus Omnivorenhaut.«
"Those straps are omnivore hide.'
Und vergiss den Riemen nicht.
And don’t forget about the strap!’
Du bist mit Riemen festgebunden.
‘They’ve strapped you down.
Taue, Riemen, Handschellen.
Ropes, straps, handcuffs.
Und warum gerade die Riemen?
and why just the straps?
Er betastete einen meiner Riemen.
He touched one of the leather straps.
noun
Seit Tagen hatte sie an den Riemen gezerrt.
She’d been fighting the sling for days;
Er hatte eine kleine Maschinenpistole an einem Riemen über der Schulter.
He had a machine gun on a sling over his shoulder.
Der Riemen, der sich um ihr Handgelenk gewunden hatte, war die Schlinge, mit der man es sich über den Rücken hängte.
The rope around her wrist was the sling used to carry it over one’s back.
»In Ordnung.« Sophia ging ebenfalls in Bauchlage und schlang sich den Riemen um den Arm.
Sophia said, getting in the prone and wrapping the sling around her arm.
Ein paar vielleicht, aber nicht alle.« Sie schlang sich den Riemen ihres Gewehrs locker um den Unterarm.
Maybe some but not all.” She wrapped the rifle’s sling tightly around her forearm.
Er hat die Hand am Riemen seiner Uzi, und ob es ihm bewußt ist oder nicht, sie gleitet zum Griff hinunter.
He has his hand on the sling of his Uzi, and consciously or not, it slides down to the grip.
Der Gewehrschaft ist gegen seine Brust gepreßt, der Riemen Stütze für den angewinkelten Arm.
The rifle stock is against his chest, its sling braced against his triangled arm.
Sein Gewehr trug er über dem Rücken am Riemen, damit es gerade über seinem Rucksack hing.
He kept the rifle slung, using its harness sling to hold it straight along his back over his ruck.
Fünf von ihnen zerrten hektisch an den Riemen ihrer umgehängten Sturmgewehre, als der Captain mit dem Pulser in der Hand vor ihnen erschien;
Five of them grabbed frantically at their rifle slings as the captain appeared before them, pulser in hand;
noun
Seine Riemen waren lose.
Its thong ties were loose.
An den Hüften und Füßen war der Körper mit Riemen geschnürt.
At the hips and feet the body was tied with thongs.
Panigpak saß auf dem Sims, von den Riemen gebunden.
Panigpak sat on the ledge, bound by the thongs.
Er hatte einen engen Riemen mit einem silbernen Kruzifix um den Hals.
There was a silver crucifix around his neck on a tight thong.
Sein Medizinbeutel hing an einem Riemen um seinen Hals.
His medicine pouch hung from a thong around his neck.
Er trug Duschsandalen aus Gummi mit einem Riemen zwischen den Zehen.
He wore rubber shower sandals with a thong between the toes.
Meine Frage, ob irgendjemand sonst einen solchen Riemen getragen habe, verneinte Linda.
I asked Linda if anyone else was wearing such a thong;
Willam nickte, dann nahm er das Büchlein und band den Riemen auf.
Willam nodded, then took up the little book, untying the thong.
Sie endete in einer Reihe von Riemen, die mit scharfkantigen Metallstücken besetzt waren.
It ended in several thongs, each of them tipped with jagged pieces of metal.
oar
noun
Ich übernahm einen der Riemen.
I took one of the oars.
»Macht die Riemen bereit.«
Make ready the oars!
Kein Mast, kein Segel, keine Riemen.
No mast, no sail, no oars.
Riemen brachen wie Zweige.
Oars shattered like twigs.
»Riemen einziehen!«, bellte Trigg, damit alle sehen und hören konnten, dass er es war, der die Befehle erteilte. »Riemen rein, Riemen raus«, brummte Rulf.
called Sumael. “Unship the oars!” bellowed Trigg, to make sure everyone saw he gave the orders. “Oars out, oars in,” grunted Rulf.
Kettet den Krüppel an Jauds Riemen.
Chain the cripple on Jaud’s oar.”
Sie wandelten Riemen und Dollen, und die Schwarzgardisten ruderten ihr Gefährt an den Strand.
They drafted oars and oar locks and the Blackguards rowed the ship in.
Die Riemen des Walbootes waren an Ort und Stelle.
The oars were still in the whaling boat.
Er zieht die Riemen ein und spuckt trocken.
He hauls in the oars and spits drily.
Aber die Riemen mußten eingezogen werden, sonst waren sie verloren.
But the oars had to be shipped or they were lost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test