Translation for "richtung geändert" to english
Translation examples
»Aber es hat seine Richtung geändert«, sagte ich.
“But it changed direction,” I said.
Balog müsste also hier die Richtung geändert haben.
Balog would have to change direction here.
Aladin hat mit seinem Bruder telefoniert und dann die Richtung geändert.
Aladdin was talking to his brother, then he changed direction.
An irgendeinem Punkt hatte die Treppe … ihre Richtung geändert.
At some point the flight of steps had just.. .changed direction.
»Darum hat Borno erst nach Sonnenaufgang die Richtung geändert
“That’s why Borno waited until the suns were up to change directions.”
Nach einer, wie es schien, viel zu langen Zeitspanne entschied sich die ungeduldige Waldläuferin, selbst nachzusehen, ob das Untier seine Richtung geändert hatte.
After what seemed far too long a time, the impatient ranger decided to see for herself if the beast had changed direction.
Wenn sie nicht kehrtgemacht und die Richtung geändert hatte, musste sie durch einen Frontalangriff rückwärts geschleudert worden sein. So sah es zumindest aus.
She had been returning to the Compound, and unless she had somehow gotten turned around and changed direction, it looked as though she had been knocked backward from an attack she had run into head-on.
Umbriel hatte die Richtung geändert und führte sie über weitläufige Gebirge. Unter ihnen waren Heidelandschaften und Schnee zu sehen sowie vereinzelte Bäume, die die Untoten verbargen.
Umbriel had changed direction, taking them east over vast mountains, and below them was heath and snow, and few trees to hide the undying.
Die Elefanten hatten die Richtung geändert und bewegten sich nun auf das Vorzeige-Naturschutzgebiet der KZN Wildlife zu, das Umfolozi-Wildreservat, das etwa 20 Meilen von Thula Thula entfernt lag.
The elephants had changed direction and were heading towards the Umfolozi game reserve, KZN Wildlife’s flagship sanctuary about twenty miles from Thula Thula.
Nun wurde es ein Zeitlupen-Wettrennen zwischen Hund und Hase. Ich legte immer öfter eine Pause ein, um zu lauschen, doch mein Gegner tat das Gleiche, und oft genug hielt ich nur inne, um dann festzustellen, dass er schon wieder die Richtung geändert hatte.
Now, it became an equallyslow-motion game of hounds and hares. I was stopping ever more frequently tolisten; but my quarry was doing the same, and as often as not I would pauseonlyto find he had changed direction again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test