Translation for "revolutionstribunal" to english
Translation examples
Im Liegen tauchen Bilder von Revolutionstribunal und Hinrichtungen vor seinem inneren Auge auf.
As he lies there, his head is filled with images of revolutionary tribunals and executions.
Niemand schien zu wissen, ob ihr Name auf einer der täglich herausgegebenen Listen der Hingerichteten vermerkt war, die von den Revolutionstribunalen veröffentlicht wurden – angesichts des blutigen Gemetzels nicht weiter verwunderlich.
No one seemed to know whether her name had appeared on one of the daily lists of the executed that were published by the revolutionary tribunals although that was not surprising in the murderous mayhem of the city.
Toller verordnet die Freilassung aller Kriegsgefangenen, verkündet die Einrichtung eines Revolutionstribunals, fordert auf zur Entwaffnung der Bourgeoisie und beschließt die Lohnzahlung am neuen Nationalfeiertag.
The most vital thing, however, is not to lose sight of the bigger picture. Toller orders the release of all prisoners of war, announces that a revolutionary tribunal will be set up, calls for the disarmament of the bourgeoisie and decides that wages will be paid on the new national holiday.
»Ich hatte vorgehabt, Bakura ein Revolutionstribunal zusammenstellen zu lassen, aber wenn Sie den Jedi der Rebellen getötet haben, könnte ich mir vorstellen, daß sie an Ihrem lausigen Fell härtere Vergeltung üben, als es Bakura tun würde.«
I'd had it in mind to let Bakura set up a revolutionary tribunal, but if you've killed the Rebels' Jedi, I have a guess they'll take a stiffer revenge out of your lousy hide than Bakura would.
Ja, inmitten der Revolutionen, die damals in jenem stürmi-schen Winter durch die Straßen der Hauptstädte fegten wie eisige Böen, war jene heimliche Revolution im Entstehen, die das Machtgefüge der Körper und der Geschlechter umstürzen sollte: Das glaubte Irina, und das hatte sie nicht nur Valerian einzureden vermocht, ihm, der ja als Sprößling eines Bezirks-richters, als Magister der Politischen Ökonomie, dazu Anhänger indischer Gurus und schweizerischer Theosophen, ohnehin schon ein prädestinierter Adept jeder Lehre an den Grenzen des Denkbaren war, sondern auch mir, der ich aus einer viel härteren Schule kam und wußte, daß sich die Zukunft in Kürze zwischen dem Revolutionstribunal und dem Kriegsgericht der Weißen entscheiden würde und daß auf beiden Seiten schon, Gewehr bei Fuß, Erschießungskommandos warteten.
In the midst of the revolutions which that windy winter swept the streets of the capital like gusts of the north wind, a secret revolution was being born, which would transform the powers of bodies and sexes: this Irina believed, and she had succeeded in imposing this belief not only on Valerian, who, a district judge’s son with a degree in political economy, follower of Indian sages and Swiss theosophists, was the preordained adept of every doctrine within the confines of the conceivable, but also on me, who came from such a harder school, on me, who knew that in a short time the future was going to be decided between the Revolutionary Tribunal and the Whites’ Court-Martial, and that two firing squads, one on one side and one on the other, were waiting with their weapons at order arms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test