Translation for "revierkämpfe" to english
Revierkämpfe
  • turf wars
  • revier fight
Translation examples
turf wars
»Nach den Revierkämpfen der Epics lag die Stadt in Trümmern«, berichtete Megan.
“The turf wars between Epics left the city in ruins,”
Erbitterte Revierkämpfe, Schüsse aus vorbeifahrenden Autos und Großbrände gehörten jede Nacht dazu.
Vicious turf wars, drive-by shootings, raging fires were nightly occurrences.
Deswegen muteten Sitzungen des Organisationskomitees immer wie Gangsterversammlungen an, weil sie von Revierkämpfen beherrscht wurden.
That’s why organising committee meetings always felt like an assembly of gangsters, because they were dominated by turf wars.
Er plauderte müßig von Revierkämpfen in Griss Twist und Badside, ließ Andeutungen fallen über ein Bandenmassaker im Zentrum von The Crow.
He talked idly of turf wars in Griss Twist and Badside, dropped hints of gangland massacres in the heart of The Crow.
Die menschliche Seite. Sie und Sarge können so viele Revierkämpfe führen, wie Sie wollen, aber wir wissen nicht, wie viele Zapphirne sich da draußen befinden.
The human side. You and Sarge can fight turf wars all you want, but we don’t know how many Zapheads are out there.
Gemeinschaftsmissionen waren in der Theorie eine großartige Sache, aber in der Praxis verwandelten sie sich gerne in Revierkämpfe, bei denen sich die unterschiedlichen Beteiligten darüber zerstritten, die ganze Ihre einzustreichen und alle Schuld abzuwälzen.
Joint missions were great in theory, but in practice they tended to become turf wars as the different agencies fought to take all the credit and shift all the blame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test