Translation for "reparierenden" to english
Reparierenden
Translation examples
Dort lag auf dem Boden eine nicht wieder zu reparierende schwere Blumenvase inmitten eines Haufens Erde und verschlungener Geranienwurzeln.
There on the floor, broken beyond repair, was a heavy flowerpot, laying in a pile of dirt and knotted geranium roots.
Die Angaben der sich selbst reparierenden Stromkreise zitterten und verschwammen, während sie Schäden behoben, die vom Quantenniveau an bis hin zum Aufprall interstellarer Körner verursacht wurden.
the indices of self-repairing circuits jittered and blurred as they made good damage inflicted at the quantum level on up to impacts with interstellar grains.
Wir haben ihn an ein Herz-Lungen-System angeschlossen, das sehr gut hilft.« Die halbautomatischen Chirurgiewerkzeuge krochen über den Körper von William Barris, erkundend, reparierend.
We've plugged in an exterior heart-lung system, and it's giving rapid assistance." The semiautomatic surgical tools crept across the body of William Barris, exploring, repairing.
Was keineswegs heißen sollte, dass er ihnen alles nachsah – selbst heute noch schmerzte die beiläufige Art, mit der ihn der Schiebefenster reparierende Italiener kaltgestellt hatte –, aber er war nicht eifersüchtig.
That is not to say he had always seen them off - he was still scarred by the indolent manner in which the Italian who repaired sash windows had stolen from him - but he wasn't jealous.
Die Indaros verkauften ihn für eine Muskete an britische Sklavenhändler, die ihn auf einem Segelschiff mit dem Namen Skylark nach Charleston, Süd-Carolina, brachten, wo er als eine sich selbst reparierende Ackermaschine mit Selbstantrieb versteigert wurde.
sold him for a musket to British slave traders, who took him on a sailing ship named the “Skylark” to Charleston, South Carolina, where he was auctioned off as a self-propelled, self-repairing
Unsere sich selbst reparierenden Schaltkreise würden von automatischen Maschinen gewartet, unsere Stromzufuhr durch ein Netzwerk von Energieversorgungssatelliten, Windgeneratoren und Atomkraftwerken gesichert werden, und wir – eingeschlossen in nahezu unsterbliches Silizium und Galliumarsenid – würden auf einem sterilen Planeten im immerwährenden Nichts dahinvegetieren.
Locked in all-but-immortal silicon and gallium arsenide, our self-repairing circuitry maintained by automated machinery, our electrical power supply assured by a network of power-sats, wind generators, nuclear generating plants, we would endure on a sterile planet in the everlasting void.
Diese Sachlage war vollkommen anders als das, womit sie es jeden Tag im Büro aufnehmen musste und was Tom als Polizist erlebt hatte – die klischeehaften, übermäßig dramatischen und nicht mehr zu reparierenden Probleme, die schnell außer Kontrolle gerieten, so dass sich die Leute vor Gericht wiederfanden oder in den groben Händen des Gesetzes, als letzte Rettung bei der Lösung ihrer Lebensprobleme.
This was a very different situation from the ones she confronted at the public defender’s every day, and that Tom had encountered with the police—the cut-and-dried, over-dramatic and beyond-repair problems, where things went out of control fast, and people found themselves in court or in the rough hands of the law as a last-ditch way of resolving life’s difficulties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test