Translation for "rempelt" to english
Translation examples
verb
Jemand rempelte ihn an;
Someone jostled him;
Jemand rempelte mich an.
Someone jostled me.
Leute rempelten ihn an.
People were jostling him.
Sie rempelten sie an und schnappten nach ihr.
They jostled her and snapped at her with their teeth.
Jemand rempelte mich von hinten an.
Someone jostled me from behind.
Ein Mann rempelte Innes am Ellbogen an.
A man jostled Innes’s elbow.
Wie denn?« Ein Passant hinter ihr rempelte Cynthia an.
How?” Cynthia was jostled by a passerby behind her.
Er rempelte mich und drückte mich gegen Pete.
He jostled me, pressing me against Pete.
Das Monster zuckte die Achseln und rempelte die Pritsche dabei an.
The monster shrugged, jostling the cot.
verb
Jemand rempelt sie an, ein anderer tritt ihr auf den Zeh.
Someone barges into her and someone else steps backwards onto her toe.
Ein paar von ihnen rempelte er um des bloßen Vergnügens willen an, sie wegstoßen zu können.
He barged into some of them for the simple pleasure of knocking them aside.
»Will Barney gucken!« Minnie rempelt mich an, unterbricht mich in meinen Gedanken.
‘Want watch Barney!’ Minnie barges into me, interrupting my thoughts.
Honigbienen, ganz gleich von welchem Schwarm, taten sich zusammen und rempelten jede Fliege aus dem Weg, ob sie es nun auf eine Blume abgesehen hatte oder nicht.
Honeybee sisters, no matter from what hive, united in barging every fly out of their way, whether they wanted a flower or not.
»Aus dem Weg«, rief sie Anvar zu. Sie rempelte sich an ihm vorbei zum Bug des Bootes, wo sie über Sara stand und versuchte, sowohl ihren Stab als auch das schlingernde Boot festzuhalten.
"Get out of the way," she yelled. She barged past Anvar into the bows, over the top of Sara, struggling to keep a grip on both her staff and the lurching boat.
Eines Tages fällt Henshaw auf dem Hof über George her und rempelt ihn mit der Schulter an, und ehe George sich noch von seinem Schreck erholt hat, reißt er ihm die Schleife ab und läuft damit fort.
One day, Henshaw rushes at George in the yard, barges him with his shoulder, and as George is recovering himself, pulls off his bow tie and runs away.
verb
Sie rempelte Leute an, ohne die Rufe und Schreie um sich herum zu beachten.
She elbowed people, ignoring the screams and cries around her.
Der Händler nun rempelte sich durch die Menge der Zecher hindurch und ergriff den Alten beim Hemdkragen.
The merchant elbowed his way through the drinkers and grabbed the old man by the collar of his shirt.
Lautstark gab sie sich als Prinzessin zu erkennen, schlug Soldaten auf den Hinterkopf, rempelte mit den Ellenbogen und boxte.
She shouted to identify herself as the princess, smacked soldiers in the back of the head, elbowed, and jabbed.
Als der Fahrstuhl mit leichtem Ruck anhält, taumelt eines der erlebnishungrigen Mädchen nach hinten und rempelt Sirhan unabsichtlich an.
squeaks one of the good-time girls as she lurches backward, elbowing Sirhan.
Und wenn er jemandem begegnete, dessen Gesicht ihm nicht gefiel, rempelte er ihn an und schubste ihn mit seinem Bauch und den Ellenbogen beiseite.
At times he would meet people on the sidewalk whose faces did not please him, and he would bump into these persons and push at them with his elbows and stomach.
Danach warst du willens, bei mir zu bleiben.« »Wie kannst du so was behaupten!« Sie rempelte ihn unsanft mit den Ellbogen an, damit er sie endlich losließ. Er hielt sie fest.
Then you were willing enough to be at my side." "How can you say that?" She tried to elbow her way free. He kept her close.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test