Translation for "reißerischer" to english
Reißerischer
adjective
Translation examples
adjective
Mein gesamter beruflicher Erfolg beruhte auf reißerischen, schmalzigen Tragödien.
My whole career was built on cheesy lurid tragedy.
Die Zeitung aus Sydney brachte einen reißerischen Artikel über ›Die Mars-Grippe‹. »Was?« rief sie.
In her Sydney newspaper there was a lurid spread on the “Mars flu.” “What?!”
Reißerisch prangerten sie die Gewalt in der Tango-Szene an und beschrieben sensationsgierig die Leiche bis ins Detail.
They bemoaned the lurid violence of the tango world and described the corpse in greedy detail.
Das Buch, das er gelesen hatte, ein reißerischer Thriller mit dem Titel Verkommen!, war in der Dunkelheit kaum auszumachen.
The book he’d been reading, a lurid paperback called Depraved, was all but invisible in the darkness.
Sie saß aufrecht im Bett, trug ein Bettjäckchen und las ein Taschenbuch mit reißerischem Umschlag.
She was sitting upright in bed wearing a bed-jacket and she was reading a paperback with a lurid cover.
Vor der Tür saß ein uniformierter Constable und las in einem reißerischen Klatschmagazin, auf dessen Titelseite die Worte »PROMIS MIT CELLULITE!« prangten.
A uniformed PC sat by the door, reading a lurid gossip magazine with 'CELEBRITY CELLULITE!' plastered all over the cover.
Die Belegschaft wartete schon ungeduldig, daß ich mit meinem Schlüssel die Staatskasse aufschloß, aber mit einem reißerischen Bericht über den Mord konnte ich sie besänftigen.
I found the staff waiting impatiently for me to unlock the treasury and I soothed them with a lurid account of the murder.
Sie hatte den besten Sportteil aller New Yorker Zeitungen, fand Foley schon seit langem, auch wenn die Schlagzeilen für seinen Geschmack ziemlich reißerisch waren.
It was the best sports page of the New York papers, he'd long thought, if a little lurid in its headlines.
Johnson unzählige, auch falsche Bekenntnisse ab, die genauso reißerisch und haarsträubend waren wie die heutigen Kummer-und-Leid-Memoiren. Doch genug davon.
Johnson, was churning out countless confessions or faux confessions, just as lurid and hair-raising as today’s misery memoirs. But enough.
Vergilbte Seiten, gebrochener Rücken, geknickte Ecken, reißerisches Titelbild – das war kein uraltes Geheimnis, nur moderne Trivialliteratur; nicht die Wahrheit, sondern Schund.
Yellowed pages, broken spines, bent corners, lurid cover – this wasn’t ancient mystery, just modern pulp, not truth, but trash.
adjective
eine reißerische Story macht,
into a sensational story
– ist nur wieder so ein typisch reißerischer Bericht.
–it’s just typical sensational reporting.
»Allerdings ist die Legende, von der Sie sprechen, eine derart reißerische, geradezu lächerliche Geschichte –«
“However, the legend of which you speak is such a very sensational, even ludicrous tale —”
HAUPTBETEILIGTE: Es gab vier Mitglieder der Apokalypse, bekannt unter vier reißerischen Namen, die ihnen die Boulevardpresse verliehen hatte.
There were four members of the Apocalypse, known by four sensational names given to them by the popular press.
»Ein bisschen reißerisch vielleicht.« Dickens legte die Fingerspitzen zusammen und streckte die Beine zum Kamin aus. »Aber spannend.
“A bit sensational,” said Dickens, steepling his fingers and extending his legs towards the fire. “But intriguing as well.
Und schämen Sie sich dafür, dass Sie ein Werk, das vom Orm nur so strotzt, bisher nicht angerührt haben, weil Ihnen der Titel nicht reißerisch genug war!
Don’t be ashamed of never having previously read such an Orm-infused story because you found its original title insufficiently sensational.
Die reißerischen Schlagzeilen erstaunten ihn nicht, er kannte die brasilianische Wirklichkeit, aber er konnte sich nie an die allerorten vorhandene Gewalt gewöhnen.
He was not surprised at the sensational headlines. He was aware of the Brazilian reality, but could never get used to the ever-present violence.
Der Artikel berichtete in reißerischer Ausführlichkeit darüber, dass nächtens in der Gegend von Lifford Schafe von einem nicht identifizierten Tier terrorisiert würden.
The story told, in sensational detail, how sheep in the area of Lifford were being terrorised nightly by an unidentified creature.
Er las die Schlagzeilen, blieb an der besonders reißerisch aufgemachten Titelseite der Daily Mail hängen: Grausamer Mord in London!
He read the headlines and his attention snagged on a particularly sensational Daily Mail front page: Grisly Murder in London!
Der Prinz war eine Schöpfung des Erfolgsschriftstellers Graf Klanthu zu Kainomaz, dessen reißerische Abenteuerromane sich bei der gesamten zamonischen Jugend höchster Beliebtheit erfreuten.
The prince was a character created by Count Klantoo of Nairland, a best-selling novelist whose sensational thrillers were universally popular with the younger generation of Zamonians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test