Translation for "reitpeitsche" to english
Reitpeitsche
noun
Translation examples
Man sollte dich mit der Reitpeitsche verprügeln.
You ought to be horsewhipped.
Na, ich bin mit der Reitpeitsche zu dem verdammten Ithaker und habe ihn in den Pferdetrog geschmissen, das war das erste.
I took the horsewhip to that blasted Dago and threw him into the horse trough, for one thing.
Als ich mich am Körper meiner Mutter festhielt, schlugen sie mir mit einer Reitpeitsche auf die Hände und brachen meine Finger.
When I grabbed onto my mother's body they hit my fingers with a horsewhip and broke them.
»Diese Töle hat irgendein Problem, das sich mit einer Reitpeitsche und einem schönen starken Halsband schnell kurieren lässt«, erwiderte Cayal.
"There's nothing wrong with old fleabag over there that can't be remedied with a horsewhip and a good strong collar," Cayal replied.
Filch pirschte mit gezückter Reitpeitsche durch die Gänge, verzweifelt darauf aus, irgendwelche Übeltäter zu fassen, doch gab es inzwischen so viele von ihnen, dass er nie wusste, wohin er sich wenden sollte.
Filch prowled the corridors with a horsewhip ready in his hands, desperate to catch miscreants, but the problem was that there were now so many of them that he did not know which way to turn.
Statt stillschweigend zu verschwinden, trat sie der Menge mit einer Reitpeitsche entgegen und wäre sicherlich in Stücke gerissen worden, hätten nicht ihre getreuen Diener sie mit Gewalt in eine Kutsche gesetzt und über die Grenze gebracht.
Instead of quietly disappearing, Lola met the armed mob with a horsewhip and they would have chopped her to bits had her faithful servants not forcibly stuffed her into a carriage and taken her to the border.
Sie kommen hierher mit den abscheulichsten Fotos, die mir je zu Augen gekommen sind, und dann haben Sie die Unverfrorenheit und erzählen mir, Lady Maud habe damit irgend etwas zu schaffen! Mein Gott, Sir, ich hätte nicht übel Lust, Sie mit der Reitpeitsche zu züchtigen.
“You come in here with this set of the most revolting photographs I’ve ever set eyes on and have the audacity to tell me that Lady Maud Lynchwood has something to do with them. My God, sir, I’ve half a mind to horsewhip you.
»Gundorm trägt immer eine Reitpeitsche bei sich«, sagte er.
“Gunder always carries a riding-whip,” he said.
Er hob die Hand, in der er eine Reitpeitsche hielt...
He raised his hand with a riding whip in it- There was a very faint 'thwap'.
»Für deine Frau schenk’ ich dir eine unserer Reitpeitschen.
“For your wife, I will give you one of our riding whips.”
Und kleine, fast zarte Hände, die mit einer Reitpeitsche spielten.
His small, almost delicate hands toyed absentmindedly with a riding whip.
John Ferrier gab keine Antwort, sondern spielte nervös mit seiner Reitpeitsche.
John Ferrier made no answer, but he played nervously with his riding-whip.
Vielleicht müssen wir eine Reitpeitsche kaufen, die kostet dreißig Kronen.
Maybe we’ll have to buy a riding whip, which costs about thirty kroner.
Pertinax zog ein Messer, worauf der Barnassianer ihn prompt mit einer Reitpeitsche verprügelte.
Pertinax pulled out a knife, so the Barnassian promptly cut him up with a riding-whip.
Ihm war jetzt alles gleichgültig, doch Ubadai jagte heran und hieb einem Mann die Reitpeitsche quer über das Gesicht.
He was beyond caring but Ubadai rode forward, lashing a man across the face with a riding whip.
Er schob vorsichtig die Pistole in die Halfter und zog langsam eine andere »Waffe« heraus – seine Reitpeitsche.
He carefully holstered his pistol, and slowly, lovingly raised another “weapon”—his riding-whip.
mit der Reitpeitsche ins Gesicht geschlagen und für drei Wochen in Einzelhaft bei Wasser und Brot gesteckt.
lashed me across the face with his riding whip, and I was given three weeks in solitary on bread and water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test