Translation for "reiseberichte" to english
Translation examples
Seit seiner Ankunft in Amsterdam hatte Miguel seine Liebe zu spanischen Abenteuerromanen, romantischen Erzählungen, aus dem Französischen übersetzt, wundersamen Reiseberichten und vor allem deftigen Kriminalgeschichten entdeckt.
Since coming to Amsterdam, Miguel had discovered a love of Spanish adventures, translated French romances, marvelous travel stories, and, most of all, salacious tales of crime.
Reiseberichte aus fernen Ländern.
Travelogues of distant lands.
Bond war nicht in der Stimmung für Reiseberichte.
Bond was in no mood for travelogues.
Angus nahm seine Reiseberichte wieder auf.
Angus reprised his travelogue.
Er sagte, sie seien wenig mehr als Reiseberichte gewesen.
According to him, they were little more than travelogues.
Manche dieser Texte lasen sich wie interessante Reiseberichte, geschrieben für ein zahlendes Publikum.
They could be like travelogue writers describing things for a paying audience.
Kein Reiseführer, kein Reisebericht, keine Ansichtskarte hatte je diesem Aspekt der Insel Beachtung geschenkt.
No guidebook, no travelogue, no picture postcard, ever depicted this facet of the Islands.
Anhand des Reiseberichts hat sie uns gezeigt, dass es im Universum von intelligenten Spezies wimmeln muss.
From the travelogue it showed us, the universe must be crawling with intelligent species.
»Also haben die Missionare ihr Reiseberichte gezeigt, während sie ihre Gedanken sondiert haben?« fragte ich.
“So the missionaries were showing her travelogues while they mind-probed her?” I asked.
Und wieder einmal: Allzu viele Erlebnisse, aber keine Beziehungen, wie mein Reisebericht wohl ziemlich deutlich erkennen läßt.
Again, too many experiences but no relationships, as my travelogue all too deeply reveals.
Sein eigener Reisebericht würde fast so schnell wieder verschwinden wie die Gedichte, die der arme Fleming hin und wieder drucken ließ.
His own travelogue would vanish almost as quickly as the poems poor Fleming now and then had printed.
noun
Gegen Schluß wird offenbar ein Gelbfilter in den Projektor eingesetzt (vielleicht ist aber auch der Film selbst getönt), und dann läuft die Szene ab, in der der Held unter Bewegungsstörungen leidet - melodramatisch, aber ziemlich enervierend. Als Beiprogramm ein paar Zeichentrickfilme aus den vierziger Jahren und ein entsetzlich langweiliger Reisebericht (Forellenfang im schottischen Hochland). Warum sehen sie sich so was an?
At the end of the last reel a yellow filter is inserted in the projector or, it may be, the film is tinted, and the hero undergoes an attack of locomotor ataxia, hammy but quite unnerving. With Ghosts , a number of Terrytoons from the forties and a travelog of mind-wrenching dullness (trout fishing in the Scottish highlands). Why?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test