Translation for "reiseagent" to english
Reiseagent
Translation examples
Die Reiseagenten waren im Nu auf den Füßen, beide Hände am Gewehr.
The Travel Agents stood up briskly and hoisted their rifles.
Karla holte das Geld aus ihrem Gürtel und gab es dem »Reiseagenten«.
Karla took the money from her belt and handed it to the “travel agent.”
Der Reiseagent wies uns an, aus dem Phantomwagen zu klettern, die anderen Passagiere folgten unserem Beispiel.
The Travel Agent directed us to climb down from the Phantom Car, and the other passengers followed behind.
Die Reiseagenten, die im Schein der Glut kauerten, schienen keine Notiz zu nehmen, also ließ ich die Sache auf sich beruhen.
The Travel Agents huddling in the glow of the stove seemed unalarmed, so I put the matter out of my mind.
Bis jetzt hatte sich Harley als großartiger Reiseagent erwiesen und hatte für Megan und Rachel in Titusville ein Apartment organisiert, das einem Freund der Familie gehörte.
And so far, Harley had been a great travel agent, finding Megan and Rachel a family friend’s condo in Titusville.
Der verantwortliche Reiseagent war ein stämmiger Mann in einer ramponierten Trust-Jacke, an jeder Hüfte eine Pistole und in der linken Hand ein Gewehr.
The Travel Agent in charge of it was a burly man in a tattered Trust jacket, with two pistols strapped to his hip and a rifle in his left hand.
11 IRGENDWANN SIEGTE der Alkohol, verebbte der Radau, kippte auch der Letzte um, und alles döste unter dem teilnahmslosen Blick der Reiseagenten.
11 The reveling stopped at last, once the liquor began to tell on the revelers, who slumped and dozed under the indifferent gaze of the Travel Agents.
»Das fragst du?« Ich wies mit der offenen Hand auf die Passagiere, den qualmenden Ofen, den grimmigen Reiseagenten und das widerliche Loch im Boden, das als Abort diente.
I waved my hand at the raucous passengers, the smoky stove, the grim Travel Agent, and the noisome hole in the floor that served as a privy.
Der Zug mit dem Karibugeweih hielt an einer Bekohlungsstation, und zwei weitere Reiseagenten kamen an Bord, um den einen abzulösen, der uns bis jetzt beaufsichtigt hatte.
The Caribou-Horn Train stopped at a coaling station, and two more Travel Agents came aboard to relieve the one who had guarded us through the day's journey.
Reiseagenten brüllten aus den offenen Türen der Phantomwagen, wollten von jedem das gültige Ticket sehen und wehrten verzweifelte Nachzügler ab.
Travel Agents shouted from the open doors of the Phantom Cars, demanding the pre sen ta tion of paid tickets and fending off desperate stragglers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test