Translation for "rein zufällig" to english
Translation examples
Selbstverständlich rein zufällig!
Quite by chance, of course!
Nichts passiert rein zufällig.
Nothing happens by chance.
Nein, ich bin rein zufällig hier.
"No, I'm here by chance.
»Rein zufällig, mein Gastgeber Simbri?«
Fishing by chance, host Simbri?
Sie hatte Cyril rein zufällig wiedergetroffen.
She had met Cyril again by chance.
Er entdeckte ihn wenig später, rein zufällig;
He came across him a short while later, purely by chance.
Glaubte man der japanischen Polizei, rein zufällig, bei einer sinnlosen Prügelei unter Betrunkenen.
And, if the Japanese police could be believed, purely by chance, in a pointless, drunken brawl.
Zwei Jahre später traf Popescu auf einem Fest rein zufällig einen der Ärzte, die den Mathematiker während seines Aufenthalts in der Irrenanstalt behandelt hatten.
Two years later, purely by chance, Popescu was at a party with one of the doctors who had treated the mathematician during his stay at the asylum.
Über den Utrechter Hauptbahnhof, auf dem sie mich rein zufällig noch kurz aus der Ferne zu sehen bekam, wurde sie später nach Vught transportiert, in ein Konzentrationslager bei Den Bosch.
They later transported her to Vught, a concentration camp near Den Bosch. On the way there, she passed through Centraal Station in Utrecht, where she spotted me in the distance, purely by chance.
Niemand konnte sagen, was sie in der Siedlung Hidalgo gewollt hatte, wahrscheinlich, so die Polizei, war sie spazieren gegangen und dem Tod rein zufällig in die Arme gelaufen.
No one knew what she was doing in Colonia Hidalgo, although it was most likely, according to the police, that she'd been taking a walk and had come upon death purely by chance.
Nun ist es aber verdammt unwahrscheinlich, daß sich etwas so wahnsinnig Nützliches rein zufällig entwickelt haben sollte, und so sind ein paar Denker zu dem Schluß gelangt, der Babelfisch sei ein letzter und entscheidender Beweis dafür, daß Gott nicht existiert.
Now it is such a bizarrely improbable coincidence that anything so mindboggingly useful could have evolved purely by chance that some thinkers have chosen to see it as the final and clinching proof of the non-existence of God.
Die kleine Sofia - die nicht wirklich glaubhaft erklären konnte, warum sie sich um Mitternacht rein zufällig in einem Gebüsch verborgen im Garten befand — beschrieb einen Riesen mit Hörnern, glühenden Augen und einem Pferdefuß, der Elisabetta kurioserweise ein Ständchen auf einer Violine brachte, bevor er sich in Unzucht an ihr verging.
Little Sofia—who had no credible story to explain why, purely by chance, she happened to be hiding behind a bush in the garden at midnight—described a giant with horns, burning eyes, and cloven hooves, who, curiously enough, played Elisabetta a serenade on a violin before committing the sin of unchastity with her.
Ich zog die Kapuze meines Mantels über den Kopf, wie ich einst die Kapuze meines Zunftmantels hochgezogen hatte, als ich lächelnd über die Wasserstraße ins Exil zog, und obgleich der Mantel (den ich eines Morgens, der mir nun fern schien wie das erste Morgengrauen auf Urth, meiner Prunkkabine auf Tzadkiels Schiff entnommen hatte) rein zufällig fuliginschwarz war, lächelte ich noch einmal bei der Einsicht, daß derselbe Strom jene Wasserstraße säume und dasselbe Wasser, das nun uns umspülte, bald gegen jenes dunkle Pflaster woge.
I pulled up the hood of my cloak as I had once drawn up the hood of my guild cloak when I strode smiling down the Water Way to exile, and although this cloak (which I had taken from my stateroom on Tzadkiel’s ship upon a morning that now seemed as remote as the first dawn of Urth) was fuligin purely by chance, I smiled once more at the realization that the Water Way stretched along this very river and the water lapping our sides must soon wash its dark curbs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test