Translation examples
noun
»Ich bin bereits reif
I'm already mature.
Sie werden älter, sie reifen.
They grow older, they mature.
Die andere ist die Reife und Frucht jener.
The other is the maturity and experience of that;
Du bist reifer geworden.
“You’re more mature.
Doch er war reifer geworden.
But he had matured.
Sie haben Reife und Erfahrung.
They have maturity and experience.
Oh, das war aber mal reif.
Oh, that was mature.
Dein Urteil, reifes wird.
Mature your judgment is becoming.
Eines reifen Alters, gewiss.
A mature age, indeed.
Eine Zeit der Reife. 27
A period of maturity. 27
noun
Mit der Reife ihrer Jahre reifte auch ihre Liebe.
as they ripened, so their love ripened with them.
In den Wäldern reifen die Morcheln.
The morels are ripening in the woods.
Wir lassen sie noch etwas reifen.
We’ll let her ripen a bit.”
Wie können sie so schnell reifen?
How can it ripen so fast?
eine Unmenge reifer Äpfel
rip a ton of ripened apples
Hat sie zum Reifen im Keller aufgehängt.
Hung them in the basement to ripen.
… Und dann würde die Zeit des Reifens kommen.
…And then the Time of Ripening would come.
Das Obst wird schon noch reifen.
Patience: the fruit'll ripen yet.
noun
Sie sind noch nicht reif.
They're not ripe yet.
»Als sie reif waren.«
When they were ripe.
Sie war reif dafür.
She was ripe for it.
»Reif zum Pflücken.«
Ripe for the picking.”
Eine reife Pflaume ist die Esperance: ja, gewiß, eine fette reife Pflaume.
A ripe plum is the Esperance: a fat ripe plum indeed.
Wenn die Zeit reif ist.
When the time is ripe.
Reife Flachlandgerüche.
Ripe lowcountry smells.
Reif für die Kanalratten.
Ripe for the sewer rats.
Aber die Zeit ist noch nicht reif.
But the time is not yet ripe.
die Zeit war noch nicht reif.
The time wasn't ripe.
noun
Falls ihr über viele Jahre entwickelter Plan schließlich doch mal zur Reife gelangte und sie ihr Museum auf der Erde eröffnen konnte, bildete schon allein dieses besondere Ausstellungsstück die Grundlage eines Vermögens.
When, if her plan evolved over many years came to fruition and she got to open her museum on Earth, this one exhibit would be the making of her fortune.
»Das bedeutet, dass deine Gedanken und deine Worte deine eigene Wirklichkeit werden«, erklärte er in Disney World. »Das heißt, du musst deine Gedanken schützen und auf deine Worte achtgeben, du darfst niemals etwas sagen, das in deinem Leben nicht zur Wirklichkeit reifen soll.
At Disney World he told his father, “And what that means is that your thoughts and your words become your reality, and you need to protect your thoughts and guard your words, and never say anything you don’t want to see come to fruition in your life.
Die späten Birnen reifen auf einem sonnigen Bord;
The late pears mellow on a sunny shelf;
Mögen sie in der Sonne reifen!« »Ho, ho!
May it mellow in the sun!’ ‘Yea, yea!
aber fünfzig, das sind die reifen Jahre. Ich liebe fünfzig.
but fifty is the mellow age. I love fifty.
Aber deine Sache ist die sterbende Sonne, mattgelb und reif.
But your cup of tea is the dying sun, old yellowish, and mellow.
In ihr war diese Gabe so natürlich und unausweichlich wie die Akkumulation von Nektar in einer reifen Mango.
In her, it was as innate and inevitable as the accumulation of nectar in a mellowing mango.
Hildegarde war fest entschlossen, die Reife zu heiraten, und genau das tat sie denn auch…
Hildegarde had chosen to marry for mellowness, and marry she did… .
Doch Leonies Mutter hatte ihr beteuert, Eleonore sei reifer geworden.
But Leonie’s mother had sworn that Eleanor had mellowed since her youth.
Die Reifen rotierten noch sacht surrend im milden Sonnenschein, als die Polizisten Mrs.
The wheels were still gently spinning in the mellow sunlight when the officers removed Mrs.
eines Tages würden ihn die Jahre und wachsende Verantwortung vielleicht reifen lassen.
one day, perhaps, age and responsibility would mellow him, but so far neither had had much opportunity.
Einige von uns sind es immer noch, obwohl ich glaube, daß in den meisten von uns das Feuer schwächer – oder vielleicht reifer – geworden ist.
Some of us still are, though I suspect the fire has dimmed—or mellowed, perhaps—in most of us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test