Translation for "reißenden flüssen" to english
Reißenden flüssen
  • raging rivers
Translation examples
raging rivers
Auf Schritt und Tritt fällt man dort in Wildbäche, Bergseen und reißende Flüsse.
You can’t move without falling into a beck, tarn or raging river.
Der Albtraum breitete sich immer weiter aus. Schnell, wie ein reißender Fluss, rauschte er auf seine Gegner zu.
The Nightmare expanded, rushing toward its adversaries with the pace of a raging river.
In Oberursel hatte das Gewitter schon getobt und die Straßen in reißende Flüsse verwandelt.
In Oberursel, the storm had already swept through, turning the streets into raging rivers.
Es rollten keine Wagen über die Straße, doch der Killer sprach so, als erstrecke sich ein reißender Fluß zwischen ihnen.
The street between them was empty, but the assassin spoke across it as if across a raging river.
Die Echelsbacher Schlucht war im weiten Umkreis die einzige Möglichkeit, den reißenden Fluss zu überqueren.
The Echelsbach Gorge was the only way across the raging river for miles around.
Janeway beobachtete, wie das große Schiff hin und her geworfen wurde, einem Stück Treibholz auf einem reißenden Fluß gleich.
Janeway saw the force take it and toss it like a piece of driftwood on a raging river.
Die Wassermassen türmten sich auf, ließen das Schiff wie einen Zweig auf einem reißenden Fluss tanzen, einmal oben auf dem Wellenkamm, dann tauchte es wieder so steil nach unten, dass Hannah aufschrie.
The seas grew high, lifting the ship like a twig on a raging river, to drop it again in such a steep plunge that Hannah screamed.
Brian musste das wissen, dachte ich, denn schon während seiner Studienzeit in Neuseeland war er Teil der «Avantgarde» gewesen, die dem vordersten Waggon eines Zuges entspricht, der in Neuseeland von jeher zweiter Klasse, in vielen anderen Ländern aber ein Erste-Klasse-Waggon ist, weshalb, weiß ich nicht, es sei denn, er schaukelt weniger, wenngleich er auch bei einem Aufprall gefährdet ist oder im Fall, dass eine Brücke über einem reißenden Fluss zusammenbrechen sollte …
Brian should know, I thought, for even in his student days in New Zealand he had been part of the ‘avant garde’ which resembles the carriage in front of the train, which in New Zealand has always been second class — but in many other countries is first class, I don’t know why, unless it is more stable, although, it is also vulnerable in collisions or should a bridge give way above a raging river
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test