Translation for "regie" to english
Translation examples
PRODUKTION UND REGIE:
PRODUCED AND DIRECTED BY
Piskator selbst hat die Regie.
Piscator himself to direct.
Ich habe selbst Regie geführt.
I directed it myself!
Damals hab ich Regie geführt.
I was directing then.
Unter der Regie von Dan Hillman.
Directed by Dan Hillman.
Schreiben war es nicht und Regie führen auch nicht.
It wasn't writing, and it wasn't directing.
»Ich soll bei seinem Teil Regie führen!«
I direct his segment!
Manchmal führe ich auch Regie.
I happen to direct some too.
Und Oliver Stone wird Regie führen!
And Oliver Stone will direct it!
Das Unausgesprochene führte an jenem Abend Regie.
The unspoken directed the evening.
»Das geht hier nicht, dafür muss ich in die Regie
'I can't do it here, I have to go into the production studio.'
er sei willens, selbst die Regie zu übernehmen, wenn ich mich bereit erkläre, das Drehbuch zu schreiben.
he felt ready to take on the production if I agreed to write the script.
Tja, wir Jesuitenschüler regieren die Welt – aber wir bleiben trotzdem bescheiden.
“Yeah, well, us Jesuit products run the world—we're just humble about it.
Wieder einmal führte Norton Regie
No, stage management again by Norton.
Und die unehelichen Söhne regieren Handel und Industrie.
And his illegitimate sons manage commerce and industry.
Wie soll er es fertigbringen, ein ganzes Königreich zu regieren, wenn er noch nicht einmal seine Gattin unter Kontrolle hat? Mara fühlte mit dem Prinzen.
How can he manage a kingdom if he can’t even control his own wife? Mara felt for him.
Reichte es nicht, dass er Naturschutzwelt Eins zu regieren, ein Gefängnis zu leiten und die Verteidigung der Weltenflotte zu organisieren hatte?
Was it not enough that he had Nature Preserve One to govern, and prisons to run, and all the worlds’ defenses to manage?
Sie regieren sich selbst, leben abseits der kleinen Streitigkeiten anderer Nationen - etwas, das den Menschen nie gelungen ist.
They govern themselves, live apart from the petty bickerings of other nations—something most men could never manage to do.
Aber er war entschlossen, so lange wie möglich die Regie zu führen und alles zu tun, dass dies in die Nachrichten und auf die Titelseiten der Zeitungen kam.
But he was determined to stage-manage what he could, and to do whatever was necessary to make this front-page news.
Stattdessen legte es fest, dass Levine den gesamten Gewinn einstreichen konnte und dass sie für den Zeitraum von einem Jahr nach dem Flug die Regie über ihr Leben vollständig an ihn abtreten mussten.
Instead it declared that Levine would receive all moneys earned and that for a period of one year following the flight they would cede to him total management of their lives.
Gerald sah mit seinen scharfen blauen Augen, wie gut bei seinen Nachbarn der Haushalt aufgezogen war und wie die Frauen mit dem glatten Haar und den rauschenden Seidenkleidern ihre Dienstboten zu regieren verstanden.
Gerald’s sharp blue eyes noticed how efficiently his neighbors’ houses were run and with what ease the smooth-haired wives in rustling skirts managed their servants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test