Similar context phrases
Translation examples
Mit etwas Glück konnte er sich an der Regenrinne festhalten.
With luck, he might be able to catch himself on the rain gutter at the edge.
Lange Eiszapfen hingen wie unregelmäßige Zähne an den Regenrinnen.
Long icicles hung from the rain gutters like jagged teeth.
»Nur noch ein kleines Stück, Hoheit«, sagte Bauer. »Ich bin schon an der Regenrinne.«
“Not much farther, sir,” Bauer said. “There’s a rain gutter just above me.”
Es wies alle möglichen Details, Verzierungen und Schnörkel sowie Giebel, Regenrinnen und Dachvorsprünge auf.
It had all kinds of details and mouldings and curlicues and gables and rain gutters and eaves.
An anderen Stellen lagen die Seile ordentlich aufgerollt auf Dächern und die Stöcke in Regenrinnen.
In other places the ropes lay coiled neatly on roofs, the sticks rested in rain-gutters.
Die weiße Maus rannte eilig die schrägen Ziegel hinunter und äugte über den Rand der Regenrinne.
The white mouse ran down the slope and looked over the edge of the rain-gutter.
Endlich war der letzte Mann außer Sicht und Alek packte nach der Regenrinne.
Finally the last man had passed out of sight, and Alek reached out and grabbed the rain gutter.
Wenn es ihm gelang, sich bis zur Regenrinne vorzuarbeiten, konnte er vermutlich hinunterspringen.
If he could worm his way down to the rain gutters at the edge of the roof, he should be able to leap the rest of the way to the ground.
Dieser Teil des Dachs war flach, leicht zu begehen und nur an den Rändern, wo die Regenrinnen aus Kupferrohr angebracht waren, etwas geneigt.
The roof was flat, easy to walk on, only a slight slant at the edges where the shingles gave way to copper rain gutters.
An einer Ecke des Daches lief vom tiefer liegenden Ende der Regenrinne ein rotes Kupferrohr herab und verschwand durch ein Loch in einem Fenster darunter.
At one corner of the roof, a red copper vein descended from the downhill end of a rain-gutter, then ducked into a holed window beneath.
»Sie hat mich gebeten, dich an die Regenrinne zu erinnern.«
“She wanted me to remind you about the gutters.”
Und Dachziegel, Schindeln, winzige Schiefertafeln und Regenrinnen.
Then roof tiles, shingles, tiny slates and gutters.
Die Regenrinnen lockern sich, weil das Holz darunter fault.
The gutters are coming away because the wood underneath is rotten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test