Translation for "regenbogen der farbe" to english
Regenbogen der farbe
Translation examples
Der Stein durchlief einen Regenbogen an Farben.
The stone went through a rainbow of colors.
Die Bilder bestanden aus einer Menge topografischer Linien, die in einen Regenbogen von Farben gebettet waren.
The images had been created as a series of topographical lines in a rainbow of colors.
Der giftige Regenbogen von Farben beleidigte meine Optiken so sehr, dass ich auf Schwarzweiß umstellen musste.
The toxic rainbow of colors offended my opticals to the point that I had to switch to black and white.
Es war das Schönste, das er je gesehen hatte… wie sich die Sonne darin spiegelte und einen Regenbogen aus Farben an die Wände geworfen hatte.
It was the most beautiful thing Langdon had ever seen . the way the sun caught it, throwing a rainbow of colors on the wall.
Rasch stellte sie die Brennweite ein, und ein Regenbogen von Farben füllte ihr Gesichtsfeld, eine Welt überirdischer, kristalliner Schönheit.
With a rapid adjustment of the focusing knobs a rainbow of color leapt into her vision, a whole world of crystalline beauty.
Sie umschwirrten Talea in einem Regenbogen von Farben und einem Gewirr von Formen, die abgesehen von einer Kreatur mit schillernden Facettenaugen allesamt keinen sonderlich erfreulichen Anblick boten.
They were a rainbow of colors and a plethora of shapes, none very pleasing to look upon save for one with iridescent compound eyes.
Sie konnte sie sogar sehen: einen Regenbogen von Farben und Formen, der sich drehte und die Realität auf einer ursprünglichen Ebene veränderte, tiefer als Moleküle. Tiefer als Atome.
She could actually see it, a rainbow of colors and shapes that twisted and altered reality on a primordial level, deeper than molecules. Deeper than atoms.
Am erschreckendsten war nicht die ständige Regenflut, die sich über die Stadt ergoss, nein, es waren die Blitze, die stets in Serie kamen, begleitet von einem Regenbogen der Farben und explosiven Donnerschlägen, die so klangen, als traktierten hammerharte Fäuste eine Kirchenorgel.
Most frightening was not the continuous deluge of rain, but the lightning, which struck in clusters, in a rainbow of colors, and with a pummel of explosive reports, like the pounding of huge fists on a cathedral organ.
Selbst durch die dicke, transparente Schicht erkannte LaForge die Strahlung der Dilithiumkristalle, die in der Reaktionskammer lagen, und er beobachtete, wie das hochfrequente Wellenfeld um die Kristalle knisterte und vibrierte und einen Regenbogen aus Farben erzeugte, den der schmale Bereich der normalen menschlichen Sicht nicht wahrnehmen konnte.
Even through the thick, transparent sheet La Forge saw the radiance of the dilithium crystals cradled within the reaction chamber, and he watched the high-frequency EM field around the crystals crackle and vibrate, producing a rainbow of colors beyond the narrow range of ordinary human vision.
unzählige windgepeitschte Tsunamis aus Gras, tausend sonnenverwöhnte karibische Seen aus Gras, hundert wogende Ozeane, jede Welle purpurn und bernsteinfarben, smaragd- und türkisfarben changierend, in allen Farben des Regenbogens. Sie färben die Prärie streifen- und punktförmig ein, und das Gras – hoch und niedrig, grannig und glatt – schafft sich seine eigene Geographie.
numberless wind-whipped tsunamis of grass, a thousand sun-lulled caribbeans of grass, a hundred rippling oceans, every ripple a gleam of scarlet or amber, emerald or turquoise, multicolored as rainbows, the colors shivering over the prairies in stripes and blotches, the grasses — some high, some low, some feathered, some straight — making their own geography as they grow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test