Translation for "reflektierte" to english
Translation examples
verb
»Aber es wird doch auch reflektiert!« sagte Quinten. »Reflektiert
"But it will be reflected back, won't it?" said Quinten. "Reflected back?"
Er reflektiert, was sich vor ihm befindet.
It reflects what’s in front of it.”
Blasen reflektierten alles;
Bobbles reflected everything;
Es reflektiert viel Licht.
It reflects lots of light.
Das ist reflektiertes Sonnenlicht.
“It’s reflected sunlight.
Sie sind kein reflektierter Mann.
"You're not a reflective man.
Ihr Bild wurde nicht reflektiert.
Their image could not be reflected.
Reflektierte, was ihm gezeigt wurde.
It reflected what it was shown.
Die Spiegel reflektierten ihr Licht.
The mirrors reflected their glare.
verb
daß sie, so fragwürdig sie mir auch schienen, einen zutiefst überlegten und empfundenen Standpunkt reflektierten.
that, however questionable they might seem to me, they represented a point of view long pondered and deeply felt.
Seine zusammengekniffene Augenpartie entspannte sich, er verfiel wieder ins Klischee des experimentierenden organischen Chemikers, der über ein Problem reflektiert.
The narrowing around his eyes had relaxed and he slipped back into the mold of experimental organic chemist pondering a problem.
»Er sammelt und reflektiert das Licht, richtet es auf zweihundert kleinere Spiegel, die wiederum auf unser Schiff gerichtet sind … wo die Bilder ausgewertet werden können …«
Jovindra pondered, “collecting and reflecting light upon two hundred smaller mirrors, spread around the maximum possible volume … smaller mirrors which then focus on our crystal craft … which can then analyze the images…”
»Am Ende wirst du schon die richtige Entscheidung treffen, Georgi«, rief er mir nach, wobei seine Stimme von den steinernen Wänden reflektiert wurde und in meinem Kopf widerhallte.
‘You’ll make the right decision in the end, Georgy,’ he called after me, his voice echoing along the stone walls and reverberating in my head.
Die hohen Steinwände reflektierten das metallische Hämmern des Pachedu, des neuesten Musikirrsinns, den man von Erde importiert hatte: das dumpfe Trommeln eines Dutzends übermäßig verstärkter homöostatischer Percussionsinstrumente, gemixt mit ein paar hohen Dissonanzen.
High stone walls reverberated with the metallic pounding of pachedu, the last music craze imported from Earth: a dozen heavily amplified homeostatic percussion instruments, clusters of seventeen pitches randomly distributed between them, which responded to the mood of a wired-in auditor who wandered through the crowd.
»Man spürt förmlich, wie die Sonnenstrahlen vom Wasser reflektiert werden.«
‘You can practically feel the light bouncing off the water.’
Die Sonne wurde vom Schnee schmerzhaft hell reflektiert.
The sun bounced off the snow, hurting his eyes.
Der helle Lichtschein wurde von den Wassertropfen und Rinnsalen reflektiert, die von oben herabfielen.
The bright beam bounced off droplets and trickles of water tumbling from above.
Licht wird überall reflektiert – Himmel, Bäume, selbst die menschlichen Gestalten strahlen.
Light bounces off everything—the trees the skies, even the human figures emit rays.
Auf dem Weg zum Park brach die Sonne durch die Wolkendecke, wurde von den Autos reflektiert und schien mir in die Augen.
On the way there the sun broke through the clouds, bouncing off cars and shining into my eyes.
Dorthy wurde von Licht geblendet, weißes Licht, das von glatten weißen Wänden reflektiert wurde.
Light dazzled Dorthy, white light bouncing off smooth white walls.
Sie holte den Kühlbehälter aus dem Wagen und schloss die Tür. Die Fenster des X3 reflektierten das Sonnenlicht, und sie lächelte.
She took out the cooler and shut the car door, smiling as the sunlight bounced off the X3’s windows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test