Translation for "referate" to english
Translation examples
noun
Ich hatte für ein Referat Nachforschungen über Schuhe angestellt und das Referat hatte sich von einer Allerweltsaufgabe zu einer wahren Obsession ausgewachsen.
I’d written a research paper about shoes, and the paper had evolved from a run-of-the-mill assignment to an all-out obsession.
Er fing an, seine Referate früh fertig zu machen.
He started finishing papers early.
Veröffentlicht eure Referate und beansprucht Besitzerrechte.
Publish your papers and claim priority.
Anfang der dreißiger Jahre wurden die Referate noch bescheidener.
By the 1930s the papers grew even more modest.
»Hast du dein Referat fertig?« »Ja, gerade geschafft.«
“Did you finish your paper?” “Yes, barely.” “Good.
»Da muss ich...« Lernen, noch ein Referat, zusätzliche Arbeit im Labor. »Nein, nichts.«
“There’s ...” Studying, another paper, extra lab work. “Nothing.”
er schreibt ihre Referate für sie, mailt ihren Dozenten, um Fristverlängerungen zu erbitten, und so weiter.
he’s ghostwriting her papers, e-mailing her professors to request extensions, and so on.
Das, so argumentierte ich in meinem Referat, könnte mit japanischen Laufschuhen ebenfalls gelingen.
Thus, I argued in my paper that Japanese running shoes might do the same thing.
Zum Seminar gehört auch, dass wir eine Fallstudie durchführen und ein Referat schreiben.
“As part of this, we’re supposed to do a case study ourselves and write a paper.
China hatte unzählige Wirtschaftsprobleme …: Siehe die Fußnoten des Referats von Steven N.
China’s myriad economic…: See the footnotes to the paper by Steven N.
Aber wie alle anderen in diesem Referat habe ich mit meinen Fällen keine Arbeitsbe lastung, sondern vielmehr eine Über lastung.
But like everybody in this department, I don’t have a caseload so much as a case overload.
Mike Dassler, der Leiter des Referates ›Sucht und Sitte‹, war bis jetzt gelassen geblieben.
Mike Dassler, who headed the department for “addiction and habits,” had till now remained calm.
Ich bin als Angestellte beim Referat für Gesundheit und Soziales in der Dawlington High Street tätig.
I am employed as a clerk in the Department of Health and Social Security in Dawlington High Street.
Ein Exemplar des Entwurfes, das im Juli 1933 an den Leiter des Referats Deutschland im Außenministerium geschickt wurde, blieb in den Archiven der Wilhelmstraße erhalten.
A copy of this draft proposal, sent in July 1933 to the head of Department Germany of the Foreign Ministry, remained in the archives of the Wilhelmstrasse.
Im April 1937 hatte Ernst von Weizsäcker, der Leiter der politischen Abteilung der Wilhelmstraße und nachmalige Staatssekretär, eine Position entwickelt, die vom Referat Deutschland des Außenministeriums durchgängig gestützt wurde und die gegen die Schaffung eines jüdischen Staates gerichtet war;
By April 1937 Ernst von Weizsäcker, head of the political division of the Wilhelmstrasse and future secretary of state, had adopted a position, consistently promoted by the Foreign Ministry’s Department Germany against the creation of a Jewish state;
Nach Januar 1933 intensivierten leitende Beamte des Ministeriums mit dem Segen von Staatssekretär Bernhard Wilhelm von Bülow und Außenminister Neurath diese Bemühungen.[117] Im Frühjahr 1933 wurde die antijüdische Propagandatätigkeit im Außenministerium dadurch unterstützt, daß man ein neues Referat Deutschland einrichtete, dem speziell diese Aufgabe übertragen wurde.
After January 1933, with the blessings of State Secretary Bernhard Wilhelm von Bülow and Foreign Minister Neurath, senior officials of the Ministry intensified these efforts.117 In the spring of 1933, anti-Jewish propaganda work in the Foreign Ministry was bolstered by the establishment of a new Department Germany (Referat Deutschland), to which this task was specifically given.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test