Translation for "rechtmäßig als" to english
Rechtmäßig als
Translation examples
Al?» Er war ein Mann, der rechtmäßigen Geschlechtsverkehr mit seiner rechtmäßigen Ehefrau hatte.
Al?” He was a man having lawful sexual intercourse with his lawful wife.
Das war grausam, aber rechtmäßig.
That was cruel, but it was also the law.
Einen rechtmäßigen Befehl missachten?
Disobeying a lawful order?
Die rechtmäßigen Namen Allahs;
The Lawful Names of Allah;
Was Sie auch unternehmen, es muß rechtmäßig sein.
Whatever you do must be lawful.
Dort ist das Abhacken von Händen rechtmäßig.
Chopping hands off is the rule of law.
Ich wollte, dass sie meine rechtmäßige Tochter wird.
She would become, by law, my daughter.
Ich wollte ihnen ein guter und rechtmäßiger König sein.
I meant to be a good and lawful king over them.
Ergeben Sie sich Ihren rechtmäßigen Herren, oder Sie werden vernichtet.
Surrender to your lawful lords, or be destroyed.
Thargor, dein Tod wird für rechtmäßig befunden.
Thargor, your death is ruled lawful.
Unser Kind muss rechtmäßig zur Welt kommen.
Our child must be lawfully born.
Nicht wenige werden ihrer rechtmäßigen Ehefrau sehr bald überdrüssig.
There are those who soon tire of their lawfully wedded wife.
Ich befolge lediglich rechtmäßig ergangene Befehle, Sir.
I just follow lawfully given orders, sir.
Diese Frage lautete, ob der Militärausschuss durch seinen Architekten, den Präsidenten, rechtmäßig konstituiert worden war.
That question was whether the commission was constructed lawfully by the president.
Meine Güte, dabei war der Mann immer noch rechtmäßig mit einer anderen Frau verheiratet!
My God, and he a man who was still lawfully married to another woman!
Heiress – Erbin (f), weibl. Person, die rechtmäßig den Besitz eines Verstorbenen erhält.
Heiress—a person (f) who lawfully receives the property of one deceased.
Bevor Cornelius antworten konnte, sagte Zira: »Er ist mein rechtmäßig angetrauter Ehemann.«
Zira answered before Cornelius could speak. “He is my lawfully wedded spouse.”
Keine dieser Frauen ist jetzt rechtmäßig mit Euch verheiratet, also sind all diese Kinder, die ich da hinter Euch sehe, samt und sonders Bastarde.
None of these women are lawfully wed, so these children I see behind you are bastards one and all.
»Wollen Sie, Kan-hi, Sohn und Erbe des Drachen, diese Frau zu Ihrem rechtmäßig angetrauten Weib nehmen?«
“Do you, Kan-hi, son and heir to the Dragon, take this woman to be your lawfully wedded wife?”
„Wenn Ihre Eltern also wirklich rechtmäßig verheiratet waren ...“ „Natürlich waren sie das“, fuhr Mr. Audley sie an. „Ja, natürlich.
“So, if…if your parents were indeed lawfully married—” “They were,” Mr. Audley all but snapped. “Yes, of course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test