Translation for "rechnungslegungs" to english
Translation examples
Das jüngste einschlägige Produkt ist die Rechnungslegung nach »Restrukturierungen«.
The latest product to catch on is accounting for “restructurings,”
Unser Wirtschaftsprüfer ist der Ansicht, daß die vorliegende Aufstellung einer korrekten Rechnungslegung entspricht.
Our auditor feels that the present listing is acceptable accounting practice.
Drei Ratschläge für Investoren: Erstens, hüten Sie sich vor Firmen mit schwacher Rechnungslegung.
Three suggestions for investors: First, beware of companies displaying weak accounting.
Willigt er in die rechtskräftige Scheidung, gut, so betreiben wir Rechnungslegung sowie Erstattung meiner dos.
If he agrees to a legal divorce, fine—we shall demand a rendering of accounts and the restoration of my dot.
Eine klare Schlussfolgerung lässt sich aus Buffetts Erörterungen von Finanzinformationen ziehen: Die Rechnungslegung hat inhärente Begrenzungen, obwohl sie absolut unverzichtbar ist.
One clear lesson from Buffett’s discussions of financial information is that accounting has inherent limits, even though it is absolutely essential.
Ist sich der Buchprüfer aller Handlungen bewusst – sowohl in der Rechnungslegung als auch im operativen Bereich –, deren Sinn und Zweck es war, Einnahmen oder Ausgaben von einem Berichtszeitraum in einen anderen zu verlagern?
Is the auditor aware of any actions—either accounting or operational—that have had the purpose and effect of moving revenues or expenses from one reporting period to another?
Neben unserem zweigleisigen Zugang zum Unternehmensbesitz und wegen der Grenzen konventioneller Rechnungslegung sagen konsolidierte Gewinnmeldungen eventuell recht wenig über unsere wahre wirtschaftliche Leistung aus.
Because of our two-pronged approach to business ownership and because of the limitations of conventional accounting, consolidated reported earnings may reveal relatively little about our true economic performance.
Die GAAP-Regeln sind schon problematisch genug, aber zwei Gruppen von Leuten verschlimmern die Sache noch zusätzlich: diejenigen, die versuchen, die GAAP-Anforderungen zu umgehen, indem sie fantasievolle Rechnungslegung anwenden, und diejenigen, die die GAAP absichtlich anwenden, um Finanzbetrug zu erleichtern.
GAAP has enough trouble. Yet two groups of people make it worse: those who try to overcome GAAP requirements by stretching their accounting imagination, and those who deliberately employ GAAP to facilitate financial fraud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test