Translation for "rechnete" to english
Translation examples
verb
Damit rechnete ich nicht.
I didn’t count on that.
Aber er rechnete mit nichts.
But he counted on nothing;
Wieder rechnete ich nach.
I was counting again.
Sie rechnet mit dir.
“She’s counting on seeing you.
Wie rechnet man das?
How do you count her?
Rechnet noch nach Wochen.
Still counting in weeks.
Damit rechnete der Schütze.
That’s what the shooter was counting on.
Aber, besser, ihr rechnet nicht mit mir.
But you better not count on me.
Sonst rechnet es für einen andern Tag.
Otherwise it will count as another day.
Damit rechnete ich ja.
"That's what I was counting on.
verb
  Heilbutt rechnete.
Heilbutt reckoned it up.
Na, wenn sie auf hundert rechnet
Well, if she’s reckoning on a hundred …’
In solchen Fällen rechnete er mit dem Unvorhergesehenen.
In such cases he reckoned on the unforeseen.
Der Roper rechnet nicht damit, beraubt zu werden.
The Roper doesn’t reckon on being robbed.
Sumael rechnete unter Zuhilfenahme der Finger etwas aus.
Sumael spent a moment reckoning on her fingers.
Kenny rechnete sich aus, dass er Zeit hatte.
Kenny reckoned he had some time.
Man rechnet mit der Gefahr eines Hochwassers an Ostern.
They reckon there’s a real danger of flood by Easter.’
Jack rechnete nach und schüttelte den Kopf.
Jack reckoned up and shook his head.
Aber sie rechnete eben nicht mit meiner Mutter.
But in doing that, she would have reckoned without my mother.
Quinn rechnete mit vier, vielleicht fünf Leibwächtern.
Quinn reckoned on four bodyguards, maybe five.
Rudgutter rechnete nach.
Rudgutter calculated for a moment.
Ich rechnete schnell;
I calculated quickly;
Fielder rechnete nach.
Fielder made a mental calculation.
Er rechnete fieberhaft.
He made a quick calculation.
er sah, wie sie rechnete.
he watched her calculate.
Er rechnete kurz nach.
Alex made a quick calculation.
Ich rechnete rasch nach.
 I did a quick calculation.
Er rechnete im Kopf nach.
He made a mental calculation.
so rechnete Arnie jedenfalls.
or so Arnie calculated.
Alex rechnete kurz.
Alex calculated quickly.
verb
Er rechnete nach: siebenundzwanzig Stunden in der Klappe.
Twenty-seven hours in the sack, he estimated.
»Dafür wären zwei oder drei Tage zu veranschlagen«, rechnete Sir Basil.
“Two or three days for that,” Sir Basil estimated.
Rechnet man die unbekannten Arten mit ein, so schätzt man ihre Gesamtzahl auf mindestens dreimal so viel oder mehr.
The actual number, combining known and unknown, is estimated to be at least three times that number, or more.
Don Ricardo rechnete sich aus, daß er sich innerhalb von zehn Jahren in dem Jungen selbst herausgemeißelt hätte.
Don Ricardo estimated that within ten years he would have stamped his image on the boy.
»Und was waren die Kosten dafür?« Virginia rechnete die notwendigen Kosten mit den zu erwartenden Einnahmen in ihrem Kopf aus.
"And how much of a bite did that take?" Virginia was tallying up the estimated cost of promotion and weighing it against the expected profit.
Ich schaute mir eine Seekarte an und rechnete mir aus, daß Junior Allen ungefähr um sieben ablegen würde, um bis zehn bei Robinson-Rand zu sein.
I looked at a chart and estimated that Junior Allen would cast off at about seven to be at Robinson-Rand by ten.
Das Programm rechnete jedoch mit anderthalb Stunden, also musste die Anfrage wohl doch erst zum Andocksystem in Pallas weitergeleitet werden.
The notification bar estimated an hour and a half, so that meant the request was getting forwarded to the docking systems at Pallas.
Bettini rechnete nach, in den letzten Wochen hatte es keinen Abend gegeben, an dem er nicht seinen eigenen Herzinfarkt vorausgesehen hatte.
Bettini estimated that in the last few weeks there hadn’t been a single night he didn’t feel about to have a heart attack.
Eliza rechnete sich aus, daß sie in zwei Tagen den Ort Haus für Haus abgehen konnte: es würde nicht sehr schwierig sein, Joaquín Andieta zu finden.
Eliza estimated that in a couple of days she could cover the town house by house; it would not be difficult to find Joaquin Andieta.
verb
Mirissa dachte manchmal, daß er zu dieser Kategorie auch sie rechnete.
Mirissa sometimes thought that he included her in that category.
Salvatore wappnete sich für einen Wutanfall und rechnete schon fast damit, dass Fanucci ihn mit Büchern bewerfen würde.
Salvatore steeled himself for Fanucci’s rage, possibly to include the hurling of legal volumes in his direction.
Er rechnete damit, noch mehr zu hören, aber der Ssli bezog ihn nicht in die Verbindung ein, die er und der Weber geknüpft haben mochten.
He expected to hear more, but the Ssli did not include him in whatever link it and the Weft had formed with that distant Ssli.
In den Gebäuden rechnete man mit bis zu 30 Personen, darunter drei von Osamas Frauen und Dutzende von Kindern.
As many as thirty people were expected to be inside the buildings, including three of Osama’s wives and dozens of his children.
Er hatte eigentlich an diesem Tag gar nicht so viel geflucht, wenn man die Zeitspanne nicht rechnete, in der Samuel seine Hände gesäubert hatte.
He hadn’t actually sworn much around me that day, if I didn’t include the time while Samuel was fixing his hands.
Das Netzwerk der Untergrundkämpfer, zu denen sich Iblis rechnete, war aus Sicherheitsgründen in Zellen aufgeteilt, damit niemand die anderen verraten konnte.
This underground network of fighters, which included Iblis, was safely separated into cells so that no one could betray the others.
Hilfy rechnete bereits aus, was sie bei diesem schwierigen Langstreckensprung mitnehmen konnten, einschließlich der Eilpost.
not to mention the flat-rate hauls they could manage: she was already figuring what they could haul on that difficult long-distance jump including express mail;
wenn man die Linienregimenter, Reserven, Hilfs- und rückwärtigen Dienste rechnet, werden über dreihunderttau-send Menschen an der Operation teilnehmen.
Taken together, including front line units, reserves, auxiliary and rear services, over three hundred thousand men will be taking part in the operation.
verb
Erwartungsvoll blickte sie zu ihren Mitpatienten, rechnete mit panischen Schreien.
Heart rate spiraling, Annabelle looked at her fellow patients, expecting to see expressions of terror.
Er rechnete sich gegen Wade in dieser Lage keine großen Chancen aus – eigentlich in keiner Lage.
He didn’t much rate his chances against Wade in this situation—in any situation really.
Mit einem ausgezeichneten Abschluß, so rechnete er sich aus, würde er Feuerleitoffizier werden – Infanterie, Panzertruppe oder Artillerie.
With a number-one rating, Owen was sure, he would be assigned a “combat arms designator”—Infantry, Armor, or Artillery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test