Translation examples
Ein moderner Computer führt in der Zeit, in der ein Mensch einmal blinzelt, zwei Millionen Rechenvorgänge durch.
A modern computer performs 2,000,000 calculations in the time it takes a man to blink.
Wir haben es schwieriger, aber wenn genügend Spezialisten zusammenarbeiten, kommen auch wir auf Milliarden Rechenvorgänge.
We have a harder time of it, yet with enough people working in concert and as specialists, we accomplish billions of calculations on our own.
Aber hin und wieder gibt es Rechenvorgänge, die weniger effektiv sind, als sie sein könnten – häufig werden >redundante< Daten ausgetauscht.
But there are some slightly inefficient calculations going on here and there, and some ‘redundant’ pieces of information being exchanged.”
Heute können Computer die dafür notwendigen zahllosen Rechenvorgänge so schnell durchführen, dass es theoretisch keinen Code mehr gibt, der nicht geknackt werden könnte.
Computers today can perform so many calculations so fast that, theoretically, there is no longer any such thing as an unbreakable code.
Das einzige Geräusch würde das unablässige Knattern der Typen auf dem Papier sein, denn die Anlage selbst arbeitete völlig geräuschlos, während sich pro Sekunde Tausende von Rechenvorgängen in ihr abspielten.
The only sound would be the incessant patter, the never-ending rainstorm of the keys hitting the paper, for the Mark V itself was utterly silent as it flashed through its thousands of calculations a second.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test