Translation for "realisierbaren" to english
Translation examples
adjective
Wir müssen unbedingt unsere Fertigungspläne weiter rationalisieren, um unseren Ausstoß an erprobten Waffensystemen zu maximieren, anstatt unsere Mittel auf irrwitzige, angebliche ›Durchbrüche‹ zu vergeuden! Das WDB müßte doch mittlerweile begriffen haben, daß man sich auf realisierbare Vorhaben konzentrieren sollte, anstatt hirnverbrannten Allheilmitteln und eierlegenden Wollmilchsäuen hinterherzulaufen. Diese Lektion müßte man doch wirklich gelernt haben, wenn man sich nur ein wenig mit der Geschichte von Alterde befaßt hat!«
What we need to do is rationalize production plans to turn out the maximum number of weapons we know work rather than fritter away resources pursuing crackpot 'breakthroughs.' Surely the need to concentrate on realizable technologies rather than harebrained, pie-in-the-sky, panacea boondoggles is one lesson people should have learned by now, if only from Old Earth's history!" "The Board isn't precisely calling for 'boondoggles,' My Lord," Honor said in a slightly frosty tone, but he shook his head.
adjective
Also war es keine realisierbare Lösung.
Not a viable solution.
///Ich fürchte, dass ist keine realisierbare Alternative.
/// I'm afraid that's not a viable option.
»Aber es ist nicht realisierbar, oder?« sagte Thian nachdenklich.
"But that's not a viable one, is it?" Thian said thoughtfully.
Vielleicht wäre das doch eine realisierbare Option, entschied Price.
Maybe that was a viable option now, Price decided.
Auf dem Höhepunkt der Schlacht gingen dem Terra-Omnius die realisierbaren Möglichkeiten aus.
AT THE HEIGHT of the battle, Earth-Omnius ran out of viable options.
Er ist so programmiert, dass er den nächsten realisierbaren Ausgang erfasst und dich dorthin bringt.
It’s preprogrammed to lock onto the nearest viable exit and take you there.
Es waren die jüngsten Arbeiten Watsons und Cricks auf dem Gebiet der DNA, die all das wirklich realisierbar machten.
It is the new work by Watson and Crick in the area of DNA that has really made all of this viable.
Alles war nach hinten losgegangen, Die Probe, die beweisen sollte, dass Antimaterie eine sichere und realisierbare Energiequelle war… jemand hatte sie gestohlen.
Everything had backfired. The specimen that was supposed to prove antimatter was a safe and viable energy source had been stolen.
Wir haben nur ein schmales Zeitfenster, in dem diese Strategie realisierbar ist, ehe wir ganz von den fossilen Brennstoffen loskommen müssen, also ist sie sicher diskussionswürdig.
We have only the briefest window in which this strategy is viable, before we need to get off fossil fuels entirely, so surely it merits discussion.
Menschen sind erfinderische Wesen, doch es scheint, als seien nur wenige von vielen möglichen Spielen (sportliche Spiele, nicht Denkspiele) letztlich realisierbar.
Human beings are ingenious creatures, yet it is as though only a few of the many possible games (physical games, not games in the head) turn out to be viable.
adjective
Das einzige, woran sie glauben könne, seien »kurzfristige, pragmatische, realisierbare Ziele.
All she could believe in, she told Jenny, ‘are short-term, practical, realisable goals.
Tägliche Bulletins über seine Fortschritte gingen allen Wissenschaftlern der Erde zu, und schließlich hatte der deutsche Wissenschaftler die einzig realisierbare Lösung für die Nacht gefunden – das Epsilon-Gas, welches für die Vernebelung benutzt wurde. Sie war jeder Stadt mit mehr als hunderttausend Einwohnern vom Großen Irdischen Rat vorgeschrieben.
He had discovered the nature of epsilon rays and had issued daily bulletins of his work to scientists all over the world who were, under his orders, trying to find some method of damping out these rays by night as effectively as sunlight damped them out by day. The German professor had come up with the only practicable answer that had yet been found—the epsilon gas which formed the mistouts which were now required by the Greater Earth Council for all cities larger than a hundred thousand population.
Sie drehte sich in einem Kreis von unterschiedlichen Phasen, in denen sie sich das selbst eingestand und hoffte, daß sie eines Tages jemanden finden würde, bei dem sie sich ganz und gar wohlfühlen würde, bei dem sie endlich Achtung und Wertschätzung nach ihren eigenen strengen Maßstäben finden würde – und dann wieder solchen, in denen sie all das ablehnte, fest entschlossen, sich nach ihrem Standard und dem des großen Dienstes, dem sie sich angeschlossen hatte, zu bewähren, ihren Entschluß dahingehend zu formen, daß sich ihre Frustration gegen sie und zu ihrem Vorteil wandte, um die aus ihrer Einsamkeit entstehende Energie zum Nutzen ihrer praktischen, methodisch realisierbaren Bestrebungen umzusteuern;
She went through cycles of admitting this to herself and hoping that one day she would find somebody she could finally feel comfortable with, finally respect, finally judge worthy of her regard when measured against her own strict standards… and then rejecting it all, fierce in her determination to prove herself on her terms and the terms of the great service she had entered, forging the resolve to turn her frustrations to her and their advantage, to redirect the energies resulting from her loneliness into her practical, methodically realisable ambitions;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test