Translation for "rauswachsen" to english
Rauswachsen
  • grow out
Translation examples
grow out
Sie wird da rauswachsen, Rowan.
'She'll grow out of it, Rowan.
»Doch, das sind sie, aber da werden sie ganz sicher rauswachsen
'Well, they are, but I'm sure they'll grow out of it.
»Ich hab’s rauswachsen lassen«, antwortete ich.
"I let mine grow out," I answered.
Dusty hat Barbara gesagt, sie soll sich den Pony rauswachsen lassen, damit …
Dusty told Barbara she’s to let her fringe grow out so that there’s no fringe any longer as well but instead she’ll have— ”
»Drei Hinterbeine. Zwei, die aus ein und demselben Hüftgelenk rauswachsen. Gütiger Himmel.« »Seht ihr solches Zeug oft?«, fragte Baienger. »Mutationen?
"Three back legs, two growing out of one hip. Dear God." "Do you see this sort of thing often?" Balenger asked. "Mutations?
Aber vielleicht kam es gar nicht so weit – konnte ja sein, dass er nie größer als einen Meter dreiundsechzig und aus seinen jetzigen Sachen nie rauswachsen würde.
Or maybe it wouldn’t even be an issue – Park might never get any taller than five foot four. He might never grow out of the clothes he had now.
Sie erinnert sich an den rasierten Schädel (Jessica betet, dass es Gelegenheit geben wird, über das abermalige unschöne Rauswachsen zu scherzen), zerteilt von einer dicken OP-Narbe;
remembers the shaved head (Jessica prays for the opportunity to joke about a whole new awkward hair-growing-out phase) halved by one-sided train-track stitches;
Blair erkannte an Serenas Pony, den sie sich Ende der Achten zugelegt hatte (nur um das ganze nächste Jahr zu hoffen, er würde endlich wieder rauswachsen), dass sie damals etwa vierzehn gewesen sein musste.
Blair could tell Serena was about fourteen in the picture because she still had those bangs she'd gotten at the end of eighth grade and spent the next year growing out.
»Nächstes Mal musst du dich, bevor der Laufsteg drankommt, natürlicher geben, und ich glaube wirklich, du solltest deinen Pony etwas rauswachsen lassen.« Sie sah ihre Tochter von der Seite an.
«Next time you're going to have to approach the fore-catwalk more naturally, and I truly think those bangs of yours are going to have to grow out some.» She looked over at her daughter.
Jessica versucht, das Mädchen so vor sich zu sehen, wie sie sie kennengelernt hat – in buchstabenbedruckten Daunenjacken und weiten Hosen, die dunklen Haare unter einem ganzen Sortiment an Schals, Kopftücher und Mützen versteckt, bis das unschöne und endlose Rauswachsen endlich vorbei war –, und nicht so, wie sie sie gestern Abend ausgesehen hat.
Jessica works hard to remember this Girl as she always knew her—in graphic-print thermals and baggy jeans, dark hair hidden under an assortment of scarves, headbands, and caps until she finally, finally got through the awkward and never-ending growing-out phase—and not as she left her last night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test