Translation for "rausfällt" to english
Translation examples
»Ich habe Angst, dass mir der Magen rausfällt, wenn ich die Hand hier bewege.«
“If I move this hand, I’m afraid my stomach will fall out.”
»Weil ich nicht will, dass mir die Waffe rausfällt, wenn ich jemanden verfolgen muss.« Sie deutete auf Kates Holster.
“Because I don’t want my gun falling out if I have to chase somebody.” She indicated Kate’s holster.
»Ich könnte dich hochheben, umdrehen und kräftig schütteln, dann sehen wir ja, was rausfällt«, schlug ich vor.
“I could just pick you up, turn you upside down, and shake you, and see what falls out,”
Ich fahre hinten und passe auf, dass Bronwyn nicht rausfällt, weil ich der große Vetter bin.
I ride at the back making sure Bronwyn doesn't fall out because I'm the big cousin, "like John the Baptist,"
Es könnte aber auch spannend sein, wenn ein minikleines Baby aus mir rausfällt, während ich im Kontrollraum Schicht habe und eine Zigarette rauche, und außer mir keiner Bescheid weiß.
Also, it could be interesting to just do my shift and smoke a cigarette in the watch room while a tiny tiny baby is falling out and no one knows it but me.
Och, denkt Billy, sagt es aber nicht, wir könnten rübergehen, ihn uns schnappen, auf den Kopf stellen und so lange schütteln, bis das ganze Geld rausfällt.
Well, Billy thinks but doesn’t say, we could walk over there, pick him up, turn him upside down, and just shake him until all the money falls out.
Ich drücke auf die Wunde, damit nicht noch mehr Blut aus mir rausfällt. Beim Gehen mache ich die Augen zu, ich stoße gegen einen Pflanzentopf, aber eigentlich ist es gar keine Pflanze wie unser Pflanze, bevor er gestorben ist, es ist eine aus Plastik.
I press the cut to stop my blood falling out, I close my eyes walking along, I bang into a plant pot, actually it's not really a plant like Plant was till she died, it's plastic of one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test