Translation for "rassenunruhen" to english
Translation examples
Was die Rassenunruhen betrifft, ist es wieder mal ein heißer Sommer.
‘We’re having another hot summer, as far as racial riots go.
Ein Gerücht besagte, er sei ein Araber aus Palästina, der Rassenunruhen in Indien, Südafrika und London geschürt habe, bevor er nach Detroit gezogen sei.
One rumor maintained that he was a Palestinian Arab who had fomented racial unrest in India, South Africa, and London before moving to Detroit.
Mini-Rassenunruhen brachen aus.
A mini-race riot ignited.
Häufige Morde und Rassenunruhen auf dem Campus.
Frequent homicides and race riots on campus.
Und deshalb haben wir heute Rassenunruhen, Sohn.
And that's why we have race riots today, son.
Rassenunruhen in den Städten und massive Hilfsmissionen in Afrika.
Race riots in its cities and massive relief missions in Africa.
Die Polizisten wurden freigesprochen, und das war der Beginn der Rassenunruhen in L.
The cops were acquitted, and so began the race riots in LA.
Rock 'n' Roll war ein Merkmal dieser Jahre, ebenso waren es aber auch der Vietnamkrieg, die Protestbewegung und die Rassenunruhen.
While rock and roll was a force of the times, so were Vietnam, anti-war protests, and race riots.
Als er aus Vietnam zurückkam, fand er ein anderes Land vor als das, das er verlassen hatte. Rassenunruhen, »Friedensunruhen«, Hippies, LSD.
He came back from Nam to find that the country he’d left didn’t exist anymore. Race riots, “peace riots,” hippies, LSD.
In zahlreichen Städten hatten verheerende Rassenunruhen stattgefunden, und der Vietnamkrieg hatte die Gesellschaft derart polarisiert, dass gewalttätige Straßenkämpfe schon beinahe alltäglich geworden waren.
Countless cities had suffered devastating race riots, and the war in Vietnam had so polarized society that violent street clashes were nearly commonplace.
Hoover machte einen Abstecher nach New York und berichtete dem Präsidenten, dass »die Rassenunruhen […] nicht von Kommunisten angezettelt wurden« – aber dass »Kommunisten sofort aufgetaucht sind«, um die politische Ernte einzufahren.
Hoover made a quick trip to the city and reported to the president that “the race riots … have not been initiated by communists” but that “communists have appeared immediately” to reap political hay from them.
Es uns zu ermöglichen, mit unserem Anwalt zu sprechen, Musik von Styx zu hören, die Todesanzeigen am Wohnort unserer Eltern zu verfolgen, Rassenunruhen zu filmen, eine SMS zu verschicken und unsere Umwelt permanent in stummes Erstaunen zu versetzen?
To make it possible to talk to your attorney and listen to a Styx album and check the obituaries in the town where your parents continue to live and videotape a race riot and send a text message and stun someone into submission all at the same time?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test