Translation for "rangun" to english
Translation examples
Das Schiff gehörte der ›Isle-Linie‹, die zwischen San Franzisko und Kalkutta einen Frachtdienst betrieb und dabei Yokohama, Kobe, Hongkong, Manila, Saigon, Singapur und gelegentlich auch Rangun anlaufen ließ.
She was owned by the Isle Line which operated a freight run between San Francisco and Calcutta, calling at Yokohama, Kobe, Hong Kong, Manila, Saigon, Singapore and, occasionally, Rangoon.
Wenn diese Verbindung nicht mehr existierte, konnte man Tunnelbahn und Schwimmfahrzeug nehmen — über Singapur, Rangun, Delhi Teheran, Kairo und dann hinab nach Nairobi — aber das war eine teure, lange und ungewisse Reise, die mich bei jedem Umsteigen Schmiergeld kosten würde, das mich trotzdem nicht von der Gefahr befreite, durch örtliche Unruhen aufgehalten zu werden.
If it was not running it was possible to go by tube and float craft via Singapore, Rangoon, Delhi, Teheran, Cairo, then down to Nairobi -- but it would be expensive, long, and uncertain, with squeeze at every move and always the chance of being grounded by some local disturbance.
Zudem hatte er das alles so oft gehört, so schrecklich oft - hundertmal, tausendmal vielleicht, seit seiner ersten Woche in Rangun, als sein Burra Sahib (ein alter schottischer Ginsäufer und großer Züchter von Rennponies, der später wegen schmutziger Geschäfte vom Rennplatz verwiesen wurde, weil er dasselbe Pferd unter zwei verschiedenen Namen laufen lassen hatte) sah, wie er vor einem Eingeborenenbegräbnis den Topi abnahm, und vorwurfsvoll zu ihm sagte: »Vergiß nicht, Bürschchen, vergiß nie, daß wir sahiblog sind und sie Dreck!« Jetzt hatte er solchen Unsinn einfach über.
Besides, he had heard it all so often, so very often--a hundred times, a thousand times it might be, since his first week in Rangoon, when his burra sahib (an old Scotch gin-soaker and great breeder of racing ponies, afterwards warned off the turf for some dirty business of running the same horse under two different names) saw him take off his topi to pass a native funeral and said to him reprovingly: 'Remember laddie, always remember, we are sahiblog and they are dirrt!' It sickened him, now, to have to listen to such trash.
Sie ist nach Burma gezogen, nach Rangun.
She’s moved to Burma, to Rangoon.
»Ich werde heute nach Rangun gehen.«
‘I’m going into Rangoon today.’
Schließlich ist sie mit mir hier in Rangun gelandet.
She ended up here in Rangoon.
Der Duft des Elends auf dem Markt von Rangun.
The odor of poverty in a Rangoon market.
Oh, welche Lust waren diese Ausflüge nach Rangun!
Oh, the joy of those Rangoon trips!
Nach Manila, Saigon, Singapur, Rangun, Kalkutta.
Manila, Saigon, Singapore, Rangoon, Calcutta.
Der Kaiser wurde verurteilt und nach Rangun ins Exil geschickt.
The emperor was tried and exiled to Rangoon;
»Ich nehme an, dass sie es nach Rangun geschafft haben, Chef.«
“I understand that they made it to Rangoon, boss.” “They did.
Nein, er hasste dieses Hotel. Er hasste Rangun.
In truth, he hated this hotel. He hated Rangoon.
Und wie soll es mir gelingen, mit einer Neunjährigen nach Rangun zu gelangen?
How am I supposed to get into Rangoon with a nine-year-old?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test