Translation for "raffinierteste" to english
Translation examples
Amerika besitzt einige der raffiniertesten technischen Alarmsysteme der Welt.
America has some of the most sophisticated alarm systems in the world.
Petersburg", antwortete Dogin, "die raffinierteste Aufklärungs-und Fernmeldeeinrichtung in ganz Rußland.
Dogin replied, "the most sophisticated reconnaissance and communications facility in Russia.
Das hier ist das raffinierteste Stück Technologie, das die Fünf Republiken jemals produziert haben.
This is the most sophisticated technological artifact the Five Republics have produced, Tyler.
Vier Leutchen wollten in das raffinierteste Netzwerk der Welt einbrechen - und dann?
Four people trying to break into the world's most sophisticated network, then-what?
Die ERTS hatte eine umfassendere aktive Datei und raffiniertere Planungsprogramme als alle anderen.
But ERTS had the most elaborate working database, and the most sophisticated planning programs.
Die SuperS bauten ihre Insel im Schutz der raffiniertesten Energiefelder, die existieren.
The Supers built their compound under cover of the most sophisticated energy fields in existence. Impenetrable.
Sie alle spielten ihre Rolle in dem raffiniertesten, am besten geplanten und am gründlichsten ausgeführten Kunstraub der Geschichte.
They all played their part in the most sophisticated, well planned, and thoroughly executed theft in history.
Eines russischen Kutters, um genau zu sein, der mit den neuesten und raffiniertesten Aufklärungsgeräten ausgerüstet ist, die die Sowjets bisher entwickelt haben.
A Russian trawler, to be exact, crammed with the latest and most sophisticated electronic detection gear Soviet science has yet devised.
Wie konnten selbst die raffiniertesten Programmierkünste, die evolutionsgenauesten KL-Environments eine solche Vielfalt, eine solche scheinbare Authentizität zustande bringen?
How could even the most sophisticated programming, the most strenuously evolutionary A-life environments create such diversity, such seeming authenticity?
»Wenn auch nicht sehr raffiniert
Though not too refined.
Selbstverständlich muss es raffiniert und gemahlen werden.
Of course it would need to be refined and milled.
Marsh verkörperte raffinierte Entschlossenheit.
Marsh was all refined obduracy.
• Alle raffinierten Zuckerarten und künstlichen Süßmittel.
• All refined sugars and artificial sweeteners.
Meide Zucker und Produkte aus raffiniertem Mehl.
Avoid sugar and refined flour products.
Natürlich wurde es raffiniert, um Unreinheiten abzutrennen.
Refined, of course, to winnow out the impurities.
Ich hatte zugesehen, wie Hanson die Szene raffiniert und perfektioniert hatte.
I'd watched Hanson refine and perfect the scene.
»In der Kirche wollen wir keine so raffinierten Sünder wie dich, Öhrchen.«
“We don’t want sinners as refined as you in the Church, Ears.”
• Verzichte vollkommen auf Industriezucker und raffinierte Kohlenhydrate.
• Completely cut out processed sugar and refined carbs.
Es wird neu raffiniert werden müssen, trotzdem eine gute Nachricht.
“It'll need to be re-refined but good to see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test