Translation for "racht" to english
Racht
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Doch Samson rächte sich.
Samson got his revenge, however.
Und so rächte er sich am Schicksal.
He got his revenge on fate.
Da rächt er sich, so einfach ist das.
So he takes revenge, it’s as simple as that.
Er rächte sich, indem er mir in die Hand stach.
It got its revenge by stabbing me in the hand.
Dir ist anzusehen, daß die Natur sich rächt.
(“I see on you the marks of nature’s revenge.
19. Bullwinkle, der Elchgott, rächt sich
19. The Revenge of Bullwinkle the Moose God
Sein misshandelter Magen rächte sich sofort;
His mistreated stomach revenged itself at once;
Und darum rächt er sich, indem er Vieh umbringt?
So he took revenge by killing livestock?
Es ist ihm egal, an wem er sich rächt.
'It's all the same to him who he takes his revenge on.
Verrätern gegenüber ist er unversöhnlich, aber er rächt sich nicht.
He is implacable with treachery, but he does not seek revenge;
verb
Er rächte seine Toten.
He was avenging his dead.
So rächten sie also ihre Toten?
Could they be avenging their dead in this way?
Rächt den Drachenherrn von Imrryr!
Avenge the Dragon Master of Imrryr!
Rächt Eure Verwandten, Lady.
Avenge your kinsmen, Lady.
„Die Geister wollen, daß Henry ihre Tode rächt..."
The ghosts want Henry to avenge their deaths.
Vielleicht rächte ja jemand ihren Tod?
Perhaps someone was avenging her death.
Das Duell, in dem sie das Baby ihrer Schwester rächte. Flower.
The duel to avenge her sister's baby. Flower.
„Warum sollte es einen Geist scheren, wer ihn nun rächt?"
So why should a ghost care who avenges him?
»Und die Cullens wollten es nicht zulassen, dass ich ihn rächte
“And the Cullens wouldn’t stand aside to let me avenge him.”
Es sei denn, er rächte sich für die Beleidigung, die Artemis Fowl ihm zugefügt hatte.
Unless he avenged the insult paid to him by Artemis Fowl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test