Translation for "rückschau auf" to english
Rückschau auf
Translation examples
retrospective on
Aber nur in der Rückschau.
But that’s a retrospective analysis.
Oder bilde ich mir das vielleicht nur in der Rückschau ein?
Or do I only imagine this in retrospect?
War es möglich, dass sie sich das alles in der Rückschau nur eingebildet hatte?
Was it possible that she had imagined all of this in retrospect?
In der Rückschau wird man erkennen, dass es eine große Kaufchance war.
In retrospect this will be seen as a great buying opportunity.
In der Rückschau mutet es aber kurios an, welchen Schock sie auslösten.
But it seems quaint, in retrospect, to see the shock they provoked.
»Dann sagen Sie jetzt, in der Rückschau, daß das Fach vielleicht nicht abgeschlossen war.«
Then what you're saying now, in retrospect, is that it might have been unlocked.
Was in der vergangenen Nacht keinen Aufschub geduldet hatte, war in der Rückschau erstaunlich.
What had been urgent last night was, in retrospect, astonishing.
In der Rückschau kam Chyna ihre Arroganz nicht nur erstaunlich, sondern pervers und größenwahnsinnig vor.
    In retrospect, Chyna found her arrogance not merely astonishing but perverse, delusional.
in der Rückschau verstand Rowan, dass er gebeten hatte, zu sehen, was sie ihm anbot.
in retrospect Rowan understood that he had asked to see what she was offering.
Diviwidiv hatte sich zurückgezogen hinter die Palisaden seiner vorherigen Existenz, und es blieb keine Zeit für eine Rückschau.
Divivvidiv had withdrawn, was lost behind the palisades of his previous existence, and there was no time for retrospection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test