Translation for "quatschte" to english
Translation examples
verb
Die anderen Rekruten, die sich über den »Ausflug« freuten, quatschten um ihn herum, während er immer stiller wurde.
The other recruits, happy to be on what they seemed to view as a field trip, chattered around him as he sank into silence.
Sie sprach leise. Es war irritierend, wenn man sich anstrengte, die Hunde zu hören, und hinter einem jemand quatschte.
She kept her voice low. It was irritating to strain to hear the hounds and have someone chattering behind you.
Sie strömten aus den großen Hotels, quatschten, lasen Zeitung, trugen Umhängetaschen, hatten alle Sonnenbrillen auf, taten geschäftig und strömten in ihre Hotels zurück.
They streamed in and out of the big hotels, chattering, reading papers, carrying satchels, all wearing sunglasses and looking very busy.
Franz läßt die Mieze los, und sie weiß nicht, was er hat, sie liegt neben ihm auf der Erde, und er brummelt und quatscht und heult und küßt sie und weint, und sie weint mit und weiß nicht warum.
Franz lets go of Mitzi, and she doesn’t know what’s come over him, she is lying next to him on the ground, and he is muttering and chattering and crying and kissing her and crying, and she is crying with him, and she doesn’t know why.
Sie fischte eine saubere Tasse aus dem Geschirrspüler, tauschte das alte Kaffeepad gegen ein neues aus, schloss den Deckel, drückte auf »Start« und quatschte dabei in einem fort über einen Anzeigenkunden, der ihr abends um zehn am Telefon dumme Fragen gestellt hatte.
she grabbed a clean mug from the dishwasher, discarded the old coffee pod, selected and installed a new one, closed the lid, and hit “start,” all the while delivering an endless stream of chatter about an advertiser who called her at ten the previous night with a silly question.
Beller übernahm die Südseite, das Gewehr mit aufgesetztem Bajonett im Anschlag und die Augen jede Querstraße gründlich absuchend. Es war eine Gegend, in der die schäbigen Holzhäuser von schwarzen Familien standen, die aus hell erleuchteten Fenstern starrten oder auf den Veranden saßen und tranken, rauchten und quatschten und darauf warteten, daß endlich etwas passieren würde.
Lloyd took the north side of 93rd Street and Beller the south, rifles at high port with bayonets fixed and sharpened, eyes scanning row after row of cheap white clapboard houses where Negro families peered from lighted windows and sat on porches, drinking, smoking, chattering and waiting for something to happen. They hit Central.
verb
Er quatschte mit seiner Freundin.
He jawed with his girlfriend.
verb
Wir quatschten eine Weile über sein Buch und über die Möglichkeiten, es zu verfilmen, und irgendwann fragte er mich etwas, was mich total umwarf.
We gabbed about his book and the possibilities of filming it, and then at one point he asked me something that took me completely by surprise.
Der Verkäufer quatschte mit den Feuerwehrmännern und scherte sich nicht um seine Brezeln, die schwarz wurden und schweflige Dampfwolken verströmten, die mir direkt ins Gesicht wehten. Oh-ooh.
The vendor was gabbing with the firefighters and forgetting about his pretzels, which were turning black and giving off sulfurous clouds of smoke that blew directly into my face. Uh-oh.
Die Abende derselben Woche verbrachten wir in Five Points, hörten Jazz und tranken Schnaps in wüsten Schwarzenkneipen und quatschten bis fünf Uhr früh in meinem Keller.
and we spent the same week in nights at Five Points listening to jazz, drinking booze in crazy Negro saloons and gabbing till five o'clock in the morn in my basement.
verb
Was quatschte Seth da?
Why was Seth blathering on?
verb
Während ich das Fleisch kaute, das inzwischen wie Pappe schmeckte, hörte ich jedoch auch noch eine andere Stimme, die ununterbrochen quatschte.
As I chewed the meat that now tasted like cardboard, Waterman’s voice replayed in my head. But at the same time, there was another voice nattering away almost without a break.
verb
Was quatscht er denn da?
“What’s he yapping about?
Er stellte sich neben sie, sah kurz dorthin, wo sie auch hinsah – ein paar Bodyguards, die herumstanden und mit ihren Walkie-Talkies quatschten, absolut langweilig –, wandte sich ihr zu und meinte: »Hi. Ich heiße Marvin.«
He stood beside her now and followed her eyes to a couple of bodyguards who were yapping into their radios. Totally boring! He looked at her and said, “Hi. My name is Marvin.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test