Translation for "päpstlich" to english
Päpstlich
adjective
Päpstlich
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ist alles päpstliche Propaganda. Und ich?
All papal propaganda. And me?
Es trug das päpstliche Wappen.
It bore the papal seal.
»Oder«, erklärte Langdon, »mit einem päpstlichen Mandat.
“Or,” Langdon declared, “by papal mandate.
»Darauf wollen Sie ein päpstliches Schreiben begründen?«
“On this you would base papal writ?”
Mit der päpstlichen Jurisdiktion in England wäre es vorbei.
And end Papal jurisdiction in England.
«Sie könnte um päpstlichen Dispens ersuchen.» «Er ist verheiratet.»
“They could get a papal dispensation.” “He is married.”
Natürlich schreist du, päpstliche Viper.
Of course you do, you Papal viper.
Päpstlich autorisiert, vom Pax übermittelt.
Papal authority routed through Pax Fleet.
Ihr seid Kardinal! Ihr seid päpstlicher Gesandter!
You are Cardinal! You are Papal legate!
Die lang erwarteten päpstlichen Bullen für Cranmer!
The long-awaited Papal bulls for Cranmer!
adjective
und der neue päpstliche Hof
Leo X and the New Pontifical Court
Auf meine Anfrage hin hat die Päpstliche Akademie der Wissenschaften sich mit diesem Thema befasst.
At my request, the Pontifical Academy of Science has just done so.
Seit er in jüngster Zeit zu Ruhm und Macht gekommen war, hatte er sich ein päpstliches Gebaren zugelegt.
He had adopted a pontifical air in these days of glory and power.
Die Statue des Luzifers, die hinter der in päpstlicher Pracht glitzernden Gestalt des Fürsten aufragte, wuchs vor meinen Augen ins Riesenhafte.
The statue of Lucifer grew immense behind the glittering pontifical figure of Florian.
Die Stellung, die er am päpstlichen Hof innehatte und das Wohlwollen des Papstes hielten ihn in der Ewigen Stadt.
The situation that he occupied at the pontifical court, and the favour of the Pope, were both likely to keep him in the Eternal City.
Die Kurie leistete einen noch höheren Beitrag als das Kardinalskollegium, den päpstlichen Hof zum feinsten und geistreichsten der Welt zu machen.
The Curia, properly so called, contributed even more than the College of Cardinals to make the pontifical court the most witty and refined in the world.
Ein Brief Bembos an Bibbiena, geschrieben am 19. Juni 1517, zeugt von der Gunst, mit der die neuen Fresken am päpstlichen Hof aufgenommen wurden.
A letter from Bembo to Bibbiena, written July 19, 1517, shows with what favour these new frescoes were received by the pontifical court.
Er fragte sich, ob es einen Grund gab, aus dem er dieses Verhalten tolerieren sollte, und in dem Augenblick, als er das Zimmer verlassen wollte, schlenderte Morris herein und bat ihn mit päpstlicher Gnade, sich zu entspannen.
He wondered whether there was any reason he should tolerate this, and was about to leave when the captain strode in, told him pontifically to "be at ease,"
Da Raffael weder die Skrupel seiner umbrischen Mäzene hatte noch die Anforderungen des päpstlichen Hofes an Humor erfüllen konnte, gab er sich voll und ganz seiner Inspiration hin.
Having neither the scruples of his Umbrian patrons nor the exigencies of the Pontifical court to humour, Raphael here gave free course to his inspirations.
Professor Andrade war ein betulicher, zurückhaltender älterer Herr, der an der Päpstlichen Katholischen Universität von Quito lehrte und sichtlich befremdet von dem Trubel war, der hier veranstaltet wurde.
Andrade was a prim, fussy old gentleman who taught at the Pontifical Catholic University of Ecuador in Quito and was visibly taken aback by the more colorful side of the conference.
adjective
»Und dein einziger Hinweis darauf, dass dies Teil einer französischen Verschwörung sein könnte, war die Verwendung des päpstlichen Kalenders?«
“And your only proof that this was part of some French plot was the use of the popish calendar?”
Die zwitschernden päpstlichen Gecken erreichten den Eingang des Jagdhauses und verharrten dort, braun und schmächtig und verschlagen, bis man sie empfange.
The tittering Popish popinjays drew up to the lodge’s entrance and sat, brown and slight and sly, waiting to be received.
Das war vermischt mit viel allgemein päpstlich klingendem, religiösem Geschwätz und biblisch angehauchten Zitaten, von denen Jack behauptete, er habe sie aus dem Buch der Offenbarung auswendig gelernt.
This was commingled with a great deal of generally Popish-sounding God-talk and Biblical-sounding quotations that Jack claimed he'd memorized from the Book of Revelation.
Wilhelms Vorliebe für eine Regierungsmehrheit aus einer protestantischen Mittelschicht und unparteiischen, national gesinnten, »einsichtsvollen« Katholiken war seit dem Fiasko um die Schulpolitik im Jahr 1892 deutlich geworden, und es war allgemein bekannt, dass Wilhelm sich über die »Herrschaft des Zentrums« maßlos ärgerte, deren Führer er für »völlig intransigent und wirklich päpstlicher als der Papst« hielt.18 Aber im Winter 1900 sprach sich Bülow für eine Gesetzesvorlage des Zentrums aus, welche einige Beschränkungen der katholischen Religionsausübungen in den Bundesstaaten wieder aufhob.
Wilhelm’s preference for a governmental majority recruited from the Protestant middle classes and non-partisan, national-minded ‘enlightened’ Catholics had been apparent since the débâcle over schools policy in 1892, and it was well known that Wilhelm resented the political ‘domination’ of the Centre Party, whose leaders he thought were ‘extremists’ and ‘more popish than the pope’.18 But in the winter of 1900, Bülow declared himself in favour of a Reich bill proposed by the Centre to dismantle some of the restrictions on Catholic religious observance in the federal states.
In  dem  schlechten  Französisch,  das  Herr  Augsburg  mehr  oder minder verstand, sprach er von der drohenden Apokalypse vor den Toren Wiens und von seiner Bereitschaft, nein, vielmehr seiner  Begierde,  inmitten  derselben  zu  sterben,  und  von  seiner frommen Hoffnung, wenigstens einen einzigen Türken mit sich hinab zureißen  oder,  wenn  nicht  das,  so  doch  zumindest  einem Türken eine kleine Wunde beizubringen, zum Beispiel, indem er mit einem spitzen Stock oder sonst etwas Greifbarem nach ihm stach, so dass besagter Türke lange genug abgelenkt oder in seiner  Bewegung  verlangsamt  war,  dass  irgendein  anderer  Soldat des Christentums mit einer echten Waffe wie etwa einer Muskete auf  eben  diesen  Türken  zielen  und  ihn  töten  konnte.  Das  war vermischt  mit  viel  allgemein  päpstlich  klingendem,  religiösem Geschwätz  und  biblisch  angehauchten  Zitaten,  von  denen  Jack behauptete, er habe sie aus dem Buch der Offenbarung auswendig gelernt.
In the bad French that Herr Augsburg more or less understood, he spoke of the impending Apocalypse before the gates of Vienna, and of his willingness, nay, eagerness, to die in the midst of same, and his prayerful hope that he might at least take a single Turk down with him, or barring that, perhaps inflict some kind of small wound on a Turk, viz. by jabbing at him with a pointed stick or whatever he might have handy, so that said Turk might be distracted or slowed down long enough for some other soldier of Christendom, armed with a real weapon, such as a musket, to actually take aim at, and slay, that selfsame Turk. This was commingled with a great deal of generally Popish-sounding God-talk and Biblical-sounding quotations that Jack claimed he’d memorized from the Book of Revelation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test