Translation for "pumpenhäuser" to english
Translation examples
Am tiefen Ende stand ein Pumpenhaus, wenn er sich recht erinnerte.
There was a pump-house at the deep end, if he remembered rightly.
Laecus machte eine unbestimmte Handbewegung. »Drüben beim Pumpenhaus
Laecus waved a hand vaguely.'Over by the pump house.'
Dornberger eilte den jetzt wieder ansteigenden Gang hinauf durch das Pumpenhaus ins Freie.
Dornberger hurried along the rising corridor through the pumping house and into the open air.
Er sah hoch und bemerkte die zerbrochene Birne in der Fassung über der Tür zum Pumpenhaus.
He looked up and saw the broken bulb in the socket above the pump house door.
Während ich arbeitete, war meine Mutter kilometerweit weg – und traf in einem Pumpenhaus auf drei Wiedergänger.
As I’d been working, Mom had been miles away—stumbling upon three Bagmen in a pump house.
Links von der Hütte stand ein Pumpenhaus, eine Außentoilette, zur Hälfte von barmherzigen, dichten Fichten verborgen.
There was a pump house to the left of the cabin, an outhouse discreetly half-hidden by full-branched pines.
Er folgte ihr mit seinem Blick, und ihm fiel auf, daß sie, als sie am Pumpenhaus vorbeikam, ihren Kurs änderte, um irgend etwas auszuweichen.
His eyes followed her, and he noticed that when she went by the pump house she deviated her course to avoid something.
Dillons DS-Team, acht Männer und vier Frauen, waren zu dem Trog am Pumpenhaus gegangen, um Wasser zu holen.
The rest of Dillon’s team, eight men and four women, had gone to take water from the trough by the pump house.
Ein paar Kilometer weiter, am Pumpenhaus, hielt Mirjam an, lehnte ihr Fahrrad an einen Zypressenstamm und holte die rot markierte Taube aus dem Korb.
Several miles on, near the pump house, Miriam stopped, leaned her bicycle against the trunk of a cypress tree, and took the pigeon with a red ribbon on her leg from the basket.
Als sie das wohlhabendere Stadtviertel erreichten, in dessen zentralem Pumpenhaus der Wasserdruck so hoch war, dass Springbrunnen liefen, hatten die schmalen Gassen sich zu breiteren Straßen geweitet.
By the time they reached the more affluent quarter centred on the pump house where the water pressure was high enough to run fountains, the narrow passages had opened out into wider thoroughfares.
»Wir könnten das Pumpenhaus in die Luft jagen«, schlug Hood vor.
“We could blow the pumping station,” Hood suggested.
Wie sich herausstellte, war das Pumpenhaus, das das Alpha-Plateau mit Wasser aus dem Langen Fall versorgte, die einzige Wasserquelle der Crew.
It developed that the pumping station, which supplied Alpha Plateau with water from the Long Fall was the crew’s only source of water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test