Translation for "pulsader" to english
Pulsader
noun
Translation examples
noun
»Die Pulsader?«, rief Elena ungläubig und zeigte auf die Badezimmertür.
‘Her artery?’ Elena said in disbelief, pointing to the bathroom door.
»Die Pulsader ist aufgeschnitten«, sagte er und fragte Elena, wo sich das Desinfektionsmittel und frische Verbände befanden.
‘Her artery’s been gashed,’ he said, then asked Elena where the disinfectant and fresh bandages were.
Martin gähnte und drehte das Handgelenk nach außen, damit er seine Pulsadern sehen konnte. Und die Tätowierung.
Martin yawned and turned his wrist outwards so he could see his arteries. And the tattoo.
Der zweite Schuß hat sein linkes Handgelenk durchschlagen, allerdings ohne Knochen zu verletzen oder die Pulsader zu treffen.
The second shot went through his left wrist, without shattering bone, but missed the radial artery.
Um den Flüssigkeitsverlust auszugleichen, begann Anders’ rechte Pulsader so heftig zu schlagen, dass es sich anfühlte, als hätte er Zuckungen im Hals.
In order to compensate for the loss of fluid, the artery on the right hand side of his neck began to throb so strongly that it could be felt as spasms beneath the skin.
Ihr einen Druckverband anzulegen, würde zu lange dauern, so dass Joona mit beiden Händen ihren Oberschenkel umfasst und die Daumen oberhalb der Wunde direkt auf die Pulsader presst.
There’s no time to make a tourniquet. He grabs her leg with both hands and presses his thumb into the wound right against the artery.
Kurz danach verließ Andre sein Büro und fuhr die Massachusetts Avenue hinunter, die von Botschaften, Gesandtschaften und Konsulaten gesäumt war - eine Pulsader der politischen Welt.
André departed immediately from the Chancellery and drove down Massachusetts Avenue lined with the embassies, legations, and consulates that made it a political artery of the world.
Dort klopft er mit der Nadelspitze leicht an die große Pulsader, um sicher zu sein, daß er dran ist, und geht dann dahinter und legt an dem großen Nervenplexus ein Depot aus Lidocain an.
Then he taps the tip of the needle lightly against the large artery, to be sure that he has gone far enough, and then goes behind it to leave a deposit of lidocaine up at the large nerve plexus.
Liebe Emmi, auf der Innenseite meiner linken Hand, etwa in der Mitte, wo die Lebenslinie von dicken Faltenbögen durchkreuzt Richtung Pulsader abbiegt, dort befindet sich ein Punkt.
Dear Emmi, There’s a particular point on the palm of my left hand, roughly in the middle, where the life line is crossed by deep creases and turns down toward the artery.
Tissaia de Vries setzte sich in den Sessel am Tisch, blies die Kerzen aus, rückte noch einmal die quer über dem Brief liegende Feder zurecht und schnitt sich an beiden Handgelenken die Pulsadern auf.
Tissaia de Vries sat down on the chair by the table, blew out a candle, straightened the quill lying across the letter one more time and severed the arteries in both wrists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test