Translation for "psychogen" to english
Psychogen
Translation examples
Genauer gesagt: »Ihr Schmerzbekunden wird mit größerer Wahrscheinlichkeit als ›emotional bedingt‹ und ›psychogen‹, deshalb also als ›nicht echt‹ abgetan.«
Less seriously meaning, more specifically, “they are more likely to have their pain reports discounted as ‘emotional’ or ‘psychogenic’ and, therefore, ‘not real.’”
Die Q-Variante, von der niemand weiß, ob sie auf organische Verletzungen zurückzuführen ist, die sich mit einem EEG nicht nachweisen lassen, oder ob sie psychogene Ursachen hat.
The Q form, the strain whose causes no one is sure of, whether it’s due to organic injury that can’t be detected with the EEG or whether it’s psychogenic.”
In der Vergleichsverhandlung bewies Ming O’Brien, daß das Krankheitsbild King Benedicts dem einer psychogenen Amnesie entsprach, und da bisher keine Fortschritte erzielt seien, werde er die Erinnerung wahrscheinlich niemals zurückgewinnen.
At the pretrial deposition, Ming O’Brien testified that King Benedict’s profile fit that for psychogenic amnesia, and given the lack of improvement to date, he would probably never recover.
Doch dann begann in der Tiefe der Skulptur etwas zu glühen, und kurz darauf fühlte Enron, wie sich in ihm unmissverständlich ein psychogenes Energiefeld flackernd aufzubauen begann: Ein Pulsen im Nacken, dann ein zweites in seinem Bauch, ein seltsames Gefühl der Desorientierung überall.
But then something began to glow in the sculpture's depths, and in another moment he became aware of a distinct psychogenic field beginning to kindle within him: a pulsation at the back of his neck, another in his belly, a sensation of odd disorientation everywhere.
Mutierte Pflanzen und Tiere (Fasstang sagt, auch Menschen, aber das fällt mir schwer zu glauben), die meisten ziemlich giftig, Pflanzen und Tiere gleichermaßen, manche nützlich, viele ausgestattet mit psychogenen Abwehrkräften;
Filled with mutated plants and animals (Fasstang says people too, but I find that rather hard to believe), most of these poisonous, plant and animal alike, some useful, many equipped with psychogenic defenses along with the poisons built into glands, spores, darts, symbiotic insects.
Die jüngeren Herren haben eine besondere Auffassung von diesem Zustand: sie sind geneigt, das Leiden von Franz Biberkopf für psychogen zu halten, also seine Starre nimmt von der Seele ihren Ausgang, es ist ein krankhafter Zustand von Hemmung und Gebundenheit, den eine Analyse schon klären würde, vielleicht als Rückgang auf älteste Seelenstufen, wenn – das große Wenn, das sehr bedauerliche Wenn, schade, dies Wenn stört erheblich –, wenn Franz Biberkopf sprechen würde und sich mit ihnen am Versammlungstisch niederlassen würde, um gemeinsam mit ihnen den Konflikt zu liquidieren.
The younger gentlemen take a particular interest in him, they are inclined to take Franz Biberkopf’s condition for psychogenic, his stiffness takes its start from his soul, it is a morbid state of inhibition and torpor that psychoanalysis would clear up, perhaps primal regression, if only – the great if only, shame, but there you are – if only Franz Biberkopf would speak to them, and sit around the table with them and work at setting aside his conflict with them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test