Translation for "präsentierteller" to english
Präsentierteller
Translation examples
Falls Dave da draußen herumschlich, mochte sie sich ihm durch das Fenster nicht wie auf einem Präsentierteller anbieten.
If Dave was creeping around out there, she did not want to present herself to him on a plate.
Und wenn nicht Vilgefortz dich Emhyr auf dem Präsentierteller überreichen würde, nicht Rience, nicht dieser Laffe mit dem gefiederten Helm, sondern der alte Terranova?
What if, not Vilgefortz, not Rience, not that gallant in the feathered helmet, but old Terranova gave you to Emhyr as a present?
Insbesondere, wenn er wie auf dem Präsentierteller in einem Stutz Bearcat saß, dessen Farbe mehr als jede andere den Blick des Meisters auf sich ziehen musste? Man frage nicht.
Especially as he was presented centerstage in a Stutz Bearcat automobile in the one shade of color most likely to attract the Master's eye? Don't ask.
Er wartete, bis die Feindformation einen Bogen flog und ihm ihre Breitseite wie auf dem Präsentierteller darbot, dann rammte er die Hebel hoch und aktivierte die Maschinen.
He waited until the enemy formation swung, presenting its side to his ship, then he jammed the switches, throwing power to his engines.
Es ist auch nicht hilfreich … dass sich für Busner nirgends eine Sitzgelegenheit findet: auf jeder in Betracht kommenden Oberfläche stapeln sich Bücher und Papiere, überall stehen die lederbezogenen Kästen, wissenschaftliche Instrumente – darunter, wie Busner sieht, eine primitive Zentrifuge, eine Grammwaage, ein Astrolabium – sowie gerahmte Aufnahmen von Kraftwerken, mehrere Modelle von Generatoren, Gestetner-Maschinen, altmodische, aufrechte Schreibmaschinen, Stempelbäume und Tintenlöscher, darauf Unmengen von Schreibfedern zum Eintunken, Uhren, Vasen und Porzellanfiguren, Silbertabletts und Präsentierteller voller stockfleckiger Visitenkarten und Golf-Tees, auf Holzplatten montierte, gusseiserne Präsentationsmodelle von Flugzeugen – er erkennt einen Mosquito-Jagdbomber – Golftrophäen im Rokokostil, auf deren Deckel schwingende Miniaturspieler verewigt sind.
It doesn’t help matters . that there is nowhere Busner can look to for repose: every surface is piled with books, papers, leather-covered boxes, scientific instruments – he recognises a primitive centrifuge, gramme scales and an astrolabe – framed photographs of power stations and models of electricity generators, Gestetner machines and old upright typewriters, rubber-stamp stands and blotters cluttered with dipping-nib pens, clocks, vases and china figurines, silver trays and salvers piled with foxed visiting cards and golf-tees, presentation model aircraft cast in steel and mounted on wooden plinths – he identifies a Mosquito fighter-bomber – rococo golf trophies with miniature players immortalised on their lids in mid-swing.
Klassenzugehörigkeit, Privilegien, alles was Burr verabscheute, war Roper auf einem Präsentierteller dargeboten worden.
Class, privilege, everything Burr loathed, had been handed to Roper on a salver.
Im Folly fand ich Nightingale im Frühstücksraum vor, wo er sich Kedgeree von einem der silbernen Präsentierteller nahm, die Molly beharrlich Morgen für Morgen auf dem Büffettisch aufstellt.
I ARRIVED back at the Folly to find Nightingale in the breakfast room helping himself to kedgeree from one of the silver salvers that Molly insists on laying out on the buffet table every single morning.
Es handelte sich ursprünglich um ein symbolisches Zurschaustellen der gegenseitigen Abhängigkeit von Souverän und Adel, ritualisiert in einer gemeinsamen Mahlzeit. Doch was in einfacherer Form einmal eine Möglichkeit gewesen sein mochte, Verbundenheit zu demonstrieren und Meinungsaustausch zu pflegen, war im Lauf der Zeit zur bloßen Schaustellung von Prestigesucht in feierlichem Schwulst erstarrt. So auch an diesem Abend. Die nicht enden wollende Mahlzeit von dreißig oder vierzig Gängen war garniert mit den vorgeschriebenen, ebenso blumenreichen wie inhaltslosen Ansprachen, mit zeremoniellen Tänzen und Rezitationen von Gedichten, mit gezierten Artigkeiten und obskuren traditionellen Gesten wie dem Vergießen von drei Tropfen aus jedem Weinglas in silberne Präsentierteller, die von einer endlosen Folge von Pagen im Bankettsaal herumgetragen wurden, ohne erkennbaren Sinn und Zweck.
It may have been something in the nature of a renewal of the aristocrats in their rank, or a symbolic token of the interdependency of the sovereign and the aristocracies, ritualized by their sharing of a common meal, or something to do with the national religion, which as yet I understood imperfectly. At any rate, such occasions were a crashing bore, interminable evening—long meals of thirty or forty courses, interspersed with flowery speeches, ceremonial dances and poetry recitals, elaborate courtesies, and obscure traditional gestures, such as the pouring of three drops from every wine-cup into silver salvers borne around the banquet hall by an endless succession of pages, for no conceivable reason or purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test